Infantree — Paroles et traduction des paroles de la chanson Slaughter House

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Slaughter House » de Infantree.

Paroles

My friend says she knows a man who wants her to go with him
And I’m so glad I could see her, just to tell me she’s leaving
And her friends say they know the man who makes me look rife with sin
And I’m so mad, I could see her just the way that she has been
In and out, slaughterhouse, send your doubts into the sea
The knife says she knows a can who makes her look right for tin
If I want to I can see her, and she knows what’s happening
I made another bad mistake, and it takes «I told you so» and just throws it out
the window
In and out, slaughterhouse, send your doubts into the sea
Got your doubts, got my slaughterhouse, but I said, «Ain't no better money»
Take my time, it ain’t no sweat of mine, so I say, «Someday you’ll think it’s
funny»
I can’t hang around, I’m goin' west and down at the ground, straight to the
heart of the sea
Got your doubts about my slaughterhouse, but I thought you were a smarter hussy
I guess it makes her feel real good, I guess that makes me feel OK
But if I acted like I should, I guess that feeling would go away
But I won’t be selfish, she ain’t the type that you hold out on
She’ll make a cloud so dark I’ll be bringing an umbrella, in the pines,
I’ll shiver all night

Traduction des paroles

Mon amie dit qu'elle connaît un homme qui veut qu'elle aille avec lui
Et je suis si contente d'avoir pu la voir, juste pour me dire qu'elle s'en va
Et ses amis disent qu'ils connaissent l'homme qui me fait paraître truffé de péché
Et je suis tellement en colère, je pouvais la voir comme elle a été
Entrez et sortez, abattoir, envoyez vos doutes à la mer
Le couteau dit qu'elle connaît une boîte qui lui donne l'air juste pour l'étain
Si je veux je peux la voir, et elle sait ce qui se passe
J'ai fait une autre mauvaise erreur, et il faut "je te l'avais dit" et juste le jette dehors
fenêtre
Entrez et sortez, abattoir, envoyez vos doutes à la mer
J'ai eu tes doutes, j'ai eu mon abattoir, mais j'ai dit « " il n'y a pas de meilleur argent»
Prenez mon temps, ce n'est pas de moi, alors je dis: "Un jour, vous penserez que c'est
drôle»
Je ne peux pas traîner, je vais à l'ouest et au sol, directement à la
coeur de la mer
Vous avez des doutes sur mon abattoir, mais je pensais que vous étiez une coquine plus intelligente
Je suppose que ça lui fait vraiment du bien, je suppose que ça me fait du bien
Mais si j'agissais comme je le devrais, je suppose que ce sentiment disparaîtrait
Mais je ne serai pas égoïste, elle n'est pas du genre que tu tiens
Elle fera un nuage si sombre que je vais apporter un parapluie, dans les Pins,
Je vais frissonner toute la nuit