Immortal Souls — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cold Streets

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cold Streets » de Immortal Souls.

Paroles

I feed the fire in the night and wish the memories away;
As with tears I watch the flames of departure.
I still think of you and it makes it even harder;
I can’t remember but the good times we had.
It was the love that become hate and all the wrong words were said;
I never wanted this to be, but still it is.
Seems like these nights are getting each time longer;
Longer they are when I pass them all alone.
I walk alone the cold streets.
Love is gone, cold streets.
Love is playing it cruel game upon my broken heart;
Loneliness is my only game on these cold streets.
The freezing wind from the sea blows it cold over me;
The sea lies frozen in ice as do my soul.
Seems like these nights are getting each time colder;
Colder they are when I pass them all alone.
I walk alone the cold streets.
Love is gone, cold streets.
Love is playing it cruel game upon my broken heart;
Love is no game on these cold streets.
I walk alone the cold streets.
Love is gone, cold streets.
Love is playing it cruel game upon my broken heart;
Love from ubove is what I need on these cols streets.

Traduction des paroles

Je nourris le feu dans la nuit et souhaite les souvenirs loin;
Comme avec les larmes, je regarde les flammes du départ.
Je pense toujours à toi et ça rend les choses encore plus difficiles;
Je ne me souviens pas, mais les bons moments que nous avons eu.
C'était l'amour qui devenait la haine et tous les mauvais mots étaient prononcés;
Je n'ai jamais voulu que cela soit, mais encore il est.
Semble que ces nuits deviennent chaque fois plus;
Plus ils sont quand je les passe tout seul.
Je marche seul dans les rues froides.
L'amour est parti, le froid des rues.
L'amour est le jeu cruel sur mon cœur brisé;
La solitude est mon seul jeu dans ces rues froides.
Le vent glacial de la mer souffle froid sur moi;
La mer est gelée dans la glace, tout comme mon âme.
On dirait que ces nuits deviennent chaque fois plus froides;
Ils sont plus froids quand je les passe tout seul.
Je marche seul dans les rues froides.
L'amour est parti, le froid des rues.
L'amour est le jeu cruel sur mon cœur brisé;
L'amour n'est pas un jeu dans ces rues froides.
Je marche seul dans les rues froides.
L'amour est parti, le froid des rues.
L'amour est le jeu cruel sur mon cœur brisé;
L'amour d'ubove est ce dont j'ai besoin dans ces rues de cols.