Игорь Григорьев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Танго
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Танго » de Игорь Григорьев.
Paroles
А в ресторанах злых и сонных
Шикарный вечер догорал.
В глазах давно опустошённых
Сверкал недопитый бокал,
А на эстраде утомлённой,
Кружась под чёрною Луной,
Шел бой зрачков в тебя влюблённых,
Влюблённых в тихое танго.
И извиваясь телом глупым,
Ты танцевала пьяная
И музыка звучала тупо
Забавно-ресторанная.
Пьянеет музыка печальных скрипок,
Мерцанье ламп надменно и легко.
В слезах он пьет сверкающий напиток
Нежнейших ног, обтянутых в трико.
Мы вечера плетём, как банты,
Где сладострастно дремлют франты,
Растягивая паузы
И лживых песен танец весел,
И не подняться с пышных кресел,
Не Пролив слезы.
Кто в свирель кафешантанную
Этим тихим вечером поёт:
Об убийстве в ресторане
На краснеющем диване,
Где темнеет глаз кружок.
К ней, танцующей в дурмане,
Он придёт — ревнивый Джо.
Он пронзит её кинжалом,
Платье тонкое распорет;
На лице своём усталом
Нарисует страсть и горе.
А девочка с холодными губами
Лежит под красным светом фонаря.
А он гуляет темными ночами,
И с ним его кровавая заря.
Traduction des paroles
Et dans les restaurants du mal et du sommeil
Une soirée chic.
Dans les yeux des dévastés depuis longtemps
Un verre étincelant,
Et sur la scène fatiguée,
Tourbillonnant sous la lune noire,
Il y avait un combat de pupilles en vous amoureux,
Amoureux du Tango tranquille.
Et se tortiller le corps stupide,
Tu as dansé ivre.
Et la musique sonnait bêtement
Drôle de restaurant.
La musique des violons tristes est enivrante,
Le scintillement des lampes est hautain et facile.
En larmes, il boit une boisson pétillante
Les jambes les plus délicates, recouvertes de justaucorps.
Nous tissons comme des arcs,
Où les français dorment voluptueusement,
Étirement des pauses
Et les chansons trompeuses de la danse de la gaieté,
Et ne pas monter des fauteuils luxuriants,
Ne pas Verser de larmes.
Qui est dans le café
Ce soir calme chante:
Sur le meurtre dans un restaurant
Sur le canapé rouge,
Où le cercle des yeux s'assombrit.
À elle qui danse dans la dope,
Il viendra, Joe jaloux.
Il la transpercera avec un poignard,
Robe mince;
Sur son visage fatigué
Dessine la passion et le chagrin.
Une fille aux lèvres froides
Se trouve sous la lumière rouge de la lanterne.
Et il marche dans les nuits sombres,
Et avec lui son aube sanglante.