Ichabod Zeuss — Paroles et traduction des paroles de la chanson Star of the County Down

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Star of the County Down » de Ichabod Zeuss.

Paroles

Near to Banbridge Town, in the County Down
One morning last July
Down a boreen green came a sweet colleen
And she smiled as she passed me by;
Well, she looked so sweet from her two bare feet
To the sheen of her nut-brown hair;
Such a coaxing elf, sure I shook myself
To make sure I was really there
From Bantry Bay up to Derry Quay
And from Galway to Dublin town
No maid I’ve seen like the sweet colleen
That I met in the County Down
As she onward sped, sure I shook my head
And I looked with a feeling rare
Then I said, says I, to a passer-by
«Who's the maid with the nut-brown hair?»
Well, he smiled at me, and with pride says he
«That's the gem of old Ireland’s crown
She’s young Rosie McCann from the banks of the Bann
She’s the Star of the County Down.»
Well I’ve traveled a bit, but ne’er was hit
Since my roving career began;
Then fair and square I surrendered there
To the charms of young Rose McCann
I’d a heart to let and no tenant yet
Did I see in shawl or gown
But in she went and I asked no rent
From the Star of the County Down
At the harvest fair, I’ll be surely there
And I’ll dress in my Sunday clothes
With my shoes shone bright, and my hat cocked right
For a smile from my nut-brown Rose
No pipe I’ll smoke, and no horse I’ll yoke
Though with rust my plow turns brown
Till a smiling bride by my own fireside
Sits the Star of the County Down

Traduction des paroles

Près de la ville de Banbridge, dans le comté de Down
Un matin en juillet dernier
En bas un vert boreen est venu un doux colleen
Et elle sourit en me passant devant;
Eh bien, elle avait l'air si douce de ses deux pieds nus
À l'éclat de son écrou-cheveux bruns;
Un tel elfe Amadou, sûr que je me suis secoué
Pour être sûr que j'étais vraiment là
De Bantry Bay jusqu'à Derry Quay
Et de Galway à Dublin
Je n'ai pas vu de femme de chambre comme la douce colleen
Que j'ai rencontré dans le comté de Down
Comme elle avance accéléré, bien sûr, je secouai la tête
Et j'ai regardé avec un sentiment rare
Puis j'ai dit, dit-je, à un passant
"Qui est la femme de chambre aux cheveux bruns?»
Eh bien, il m'a souri, et avec fierté, dit-il
"C'est le joyau de la couronne de l'ancienne Irlande
C'est la jeune Rosie McCann des rives du Bann
C'est la Star du comté de Down.»
Eh bien, j'ai voyagé un peu, mais ne'er a été touché
Depuis que ma carrière itinérante a commencé;
Puis juste et carré je me suis rendu là bas
Aux charmes de la jeune rose McCann
J'aurais un cœur à laisser et aucun locataire encore
Ai-je vu en châle ou en robe
Mais elle est allée et j'ai demandé pas de loyer
De L'étoile du comté vers le bas
À la foire des récoltes, je serai sûrement là
Et je m'habillerai dans mes vêtements du dimanche
Avec mes chaussures brillaient, et mon chapeau armé droit
Pour un sourire de ma rose brune
Pas de pipe je fumerai, et pas de cheval je jougerai
Mais avec de la rouille ma charrue brune
Jusqu'à une mariée souriante près de mon propre foyer
Se trouve L'étoile du comté vers le bas