HTK — Paroles et traduction des paroles de la chanson We Choose To Go To The Moon
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « We Choose To Go To The Moon » de HTK.
Paroles
There is no strife, no prejudice, no national conflict in outer space as yet.
Its hazards are hostile to us all.
Its conquest deserves the best of all mankind, and its opportunity for peaceful
cooperation many never come again.
But why, some say, the moon?
Why choose this as our goal?
And they may well ask why climb the highest mountain?
Why, 35 years ago, fly the Atlantic?
Why does Rice play Texas?
We choose to go to the moon.
We choose to go to the moon in this decade and do the other things,
not because they are easy, but because they are hard, because that goal will
serve to organize and measure the best of our energies and skills,
because that challenge is one that we are willing to accept, one we are
unwilling to postpone, and one which we intend to win, and the others, too.
It is for these reasons that I regard the decision last year to shift our
efforts in space from low to high gear as among the most important decisions
that will be made during my incumbency in the office of the Presidency.
Traduction des paroles
Il n & apos; y a pas encore de conflits, de préjugés, de conflits nationaux dans l & apos; espace.
Ses dangers nous sont hostiles à tous.
Sa conquête mérite le meilleur de toute l'humanité, et sa possibilité de paix
coopération beaucoup ne reviennent jamais.
Mais pourquoi, disent certains, la Lune?
Pourquoi choisir cela comme objectif?
Et ils pourraient bien se demander pourquoi gravir la plus haute montagne?
Pourquoi, il y a 35 ans, voler L'Atlantique?
Pourquoi Rice joue au Texas?
Nous choisissons d'aller sur la lune.
Nous choisissons d'aller sur la Lune dans cette décennie et de faire les autres choses,
non pas parce qu'ils sont faciles, mais parce qu'ils sont difficiles, parce que cet objectif sera
servir à organiser et à mesurer le meilleur de nos énergies et compétences,
parce que le défi est que nous sommes prêts à accepter, nous sommes
pas disposé à reporter, et nous avons l'intention de gagner, et les autres, aussi.
C'est pour ces raisons que je considère la décision prise l'année dernière à changer notre
les efforts dans l'espace de faible à haute vitesse parmi les décisions les plus importantes
cela sera fait pendant que je serai titulaire de la présidence.