Hot Water — Paroles et traduction des paroles de la chanson Siki Siki

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Siki Siki » de Hot Water.

Paroles

There is a story — It was once well known
About a young boy who left from his hometown
There is a story — About a young boy
Who left his hometown to walk in the big world
There is a story — You know it goes on
About a young man who knows where he comes from
There is a story — You know it goes on and on
Do you know where you come from?
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki
Jason Graham feature
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki
There is a story — It was once well-known
About an old man who returns to his hometown
There is a story — It was once well-known
Do you know where you come from?
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki
We come from Mawetu
We come from Beshi
We come from Mawetu
Down in Lusikisiki

Traduction des paroles

Il y a une histoire — C'était autrefois bien connu
A propos d'un jeune garçon qui est parti de sa ville natale
Il y a une histoire-à propos d'un jeune garçon
Qui a quitté sa ville natale pour marcher dans le grand monde
Il y a une histoire — vous savez que ça continue
Un jeune homme qui sait d'où il vient
Il y a une histoire — vous savez qu'elle continue encore et encore
Savez-vous d'où vous venez?
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki
Jason Graham caractéristique
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki
Il y a une histoire — C'était autrefois bien connu
Un vieil homme qui revient dans sa ville natale
Il y a une histoire — C'était autrefois bien connu
Savez-vous d'où vous venez?
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki
Nous venons de Mawetu
Nous venons de Beshi
Nous venons de Mawetu
En bas à Lusikisiki