Höhner — Paroles et traduction des paroles de la chanson Die Allerletzte Naach.
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Die Allerletzte Naach. » de Höhner.
Paroles
Mr jeit usenander
wat hammer falsch jemaat?
Et jitt keine Siejer — et Schicksal hätt Nä jesaat.
Dat Jlöck es jejange,
et määt keine Vertrach,
doch et joov uns noch
die allerletzte Naach.
Do wor nie en Andre
Un doch heelt dich nix bei mir,
mi Hätz es am kriesche,
et söök dich un will zo dir.
Et hätt nur noch einmol jehoff un richtich jelaach,
en dä letzte, dä allerletze Naach.
Se wor dunkelblau, su wärm un deef,
un heller als de Sonn
doch dä Morje — nur wie Äsch su jrau.
Un do moot ich verstonn,
ich weed nie mieh laache.
Ich muss dich sööke,
dich finge, dich widdersin.
Vielleich en ner Andren,
weil ich söns verloore ben.
Wenn die mich dann aanloot,
un esu wie do laach,
fing ich se widder,
die allerletze Naach.
Traduction des paroles
Mr jeit usenander
wat marteau mal jemaat?
Et jitt pas Siejer — et le Destin avait D jesaat.
Dat Jlöck il jejange,
et ne määt pas de contrat,
mais, et joov nous encore
la toute dernière Naach.
Do wor nie en Andre
Non mais ne t'aide pas avec moi,
mi Hätz le kriesche,
et söök te onu veut zo toi.
Et n'aurait plus qu'un seul mol jehoff et richtich jelaach,
en dä dernière, da allerletze Naach.
Se wor bleu foncé, su warm un deef,
un plus lumineux que de dimanche
mais dä Morje-seulement comme Esch su jrau.
Nations unies do moot je verstonn,
Je ne laache jamais Mieh laache.
Il faut que je te sööke,
que tu aies pris, toi Bélier.
Peut-être en ner Andren,
parce que je suis le fiancé de sön ben.
Si je puis aanloot,
un esu comme do Laach,
j'ai attrapé se Bélier,
les allerletze Naach.