Höhner — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bethlehem Es Üvverall

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bethlehem Es Üvverall » de Höhner.

Paroles

Halv erfrore un nirjends e Leech
nur dä Hungk dä ihn wärmt
´t jov lang nit mieh Fleisch
ziddernde Jestalt, do wirks su furchtbar alt
he en demm Loch
Schon su lang ungerwähs, et schingk unendlich ze sin
wie dä Levvenswääch op demm ich ben
trostlose Zigg, bald es et su wigg
un ich fall
Bethlehem es üvverall!
Och hück levve noch Minsche en su nem Stall
kot vör´m et jeiht nit mieh
ich weiß: wigger — ävver nit wie
ich ben en Bethlehem.
Irjendsu ene Zwang dä dich ungerdröck
do häss´ funktioneet un wenn möglich flöck
et sin immer nur die Kleine, vun denne all meine
dat die et triff´.
Un die Stroß vun Lehm, hück es et Asphalt
wo de Minsche langjon es et bitter kalt
un keiner hätt e Woot för die,
die sich föhle wie dat Vieh von Bethlehem.
Bethlehem es üvverall!
Och hück levve noch Minsche en su nem Stall
un keiner hätt mieh Platz för die
in ene Stall jehööt halt Vieh
irjendwie
Armut un Angst, Flucht un Kreech
fremde Arbeit un nirjends e Leech
un trotzdemm Mot zo jlöuve
en demm Dunkel wigger dröume
dat et noch jet jitt
watt mr nit berechne, kalkuliere kann
sich einfach falle löß un weiß dann:
he ben ich ze Hus, frei un ohne Muß
he ben ich Minsch!
Bethlehem es üvverall!
Och hück levve noch Minsche en su nem Stall
die trotzdemm hoffnungsvoll sin
för e Levve voll vun Sinn
üvverall

Traduction des paroles

Halv erfrore onu nirjends e Leech
seulement dä Hungk dä lui réchauffe
t jov longue nit mieh viande
ziddernde Jestalt, do wirks su terriblement vieux
he en demm trou
Déjà su pendant ungerwähs, et schingk infini ze sin
comme da Levvenswääch op demm ben j'
triste Zigg, bientôt il et su wigg
un Je cas
Bethléem, il üvverall!
Och hück levve encore Minsche en su nem Étable
les excréments vörm et jeiht nit mieh
je sais: perce — ävver nit comme
je ben en Bethléem.
Irjendsu ene Contrainte da te ungerdröck
do häss funktioneet des nations unies, si possible, flöck
et sin toujours seulement la petite, vun denne tous mes
dat la rencontre et.
L'onu Stroß de l'Argile, hück es et de l'Asphalte
où de Minsche langjon il et très froid
et personne n'aurait e Woot pour la,
qui sèche-cheveux comme dat bétail de Bethléem.
Bethléem, il üvverall!
Och hück levve encore Minsche en su nem Étable
et personne n'aurait de place pour la
dans ene l'Étable jehööt arrêt Bétail
irjendwie
Pauvreté et peur, fuite et Creech
les étrangers de Travail des nations unies nirjends e Leech
un malgré toutm Mot zo jlöuve
en demm Sombre de la wigger dröume
dat et ni jet jitt
watt mr nit calculer, calculer peut
il suffit de tomber loß un sait alors:
he ben i ze Hus, libre et sans devoir
Hé ben moi Minsch!
Bethléem, il üvverall!
Och hück levve encore Minsche en su nem Étable
le péché malgré tout plein d'espoir
för e Levve plein de Sens
üvverall