Hit & Run Bluegrass — Paroles et traduction des paroles de la chanson We Put The Spring In Sprinfield

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « We Put The Spring In Sprinfield » de Hit & Run Bluegrass.

Paroles

You could close down Moe’s or the Kwik-e-mart,
and nobody would care.
But the heart and soul of Springfield’s is
our maison-derriere.
We’re the sauce on your steak,
We’re the cheese in your cake.
We put the spring in springfield.
We’re the lace on the night gown, the point after touchdown,
yes we put the spring in springfield.
We’re that little extra spice that makes existance extra nice.
A giddy little thrill at a reasonable price.
Our only major quarrel’s with your total lack of morals.
Our skimpy costumes aint so bad, they seem to entertain your dad.
The gin in your martini, the clams on your linguini.
We keep the spring in springfield.
We remember our first visit, the service was exquisite.
Why Joseph, I had no idea.
Come on now, you were working here.
Without we’d have had no fun since March of 1961.
To shut them down now would be twisted.
We just heard this place existed.
We’re the highlights in your hairdo,
the extra arms on Vishnu.
So don’t take the *banjo*, we won’t take the *banjo*,
yes let’s keep the *banjo* in Springfield!

Traduction des paroles

Vous pourriez fermer Moe's ou le Kwik-e-mart,
et personne ne s'en soucierait.
Mais le cœur et l'âme de Springfield est
notre maison-derrière.
Nous sommes la sauce sur votre steak,
Nous sommes le fromage dans votre gâteau.
Nous avons mis le printemps à springfield.
Nous sommes la dentelle sur la robe de nuit, le point après touchdown,
Oui, nous avons mis le printemps à springfield.
Nous sommes cette petite épice supplémentaire qui rend l'existence plus agréable.
Un petit frisson étourdi à un prix raisonnable.
Notre seule querelle majeure est avec votre manque total de morale.
Nos costumes étriqués ne sont pas si mauvais, ils semblent divertir ton père.
Le gin dans votre martini, les palourdes sur votre linguini.
Nous gardons le printemps à springfield.
Nous nous souvenons de notre première visite, le service était exquis.
Pourquoi Joseph, Je ne savais pas.
Venez dès à présent, vous avez été de travailler ici.
Sans cela, nous n'aurions pas eu de plaisir depuis mars 1961.
Les fermer maintenant serait tordu.
On vient d'apprendre que cet endroit existait.
Nous sommes les points forts de votre coiffure,
les bras supplémentaires sur Vishnu.
Alors ne prenez pas le* banjo*, nous ne prendrons pas le * banjo*,
Oui, gardons le banjo à Springfield!