Hindi Zahra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Fascination

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Fascination » de Hindi Zahra.

Paroles

One of these days you know
You’ll cry for me for sure
For those little eyes
You have seen so many times
I swear you will cry
And one of these days you’ll see
The long hairs that belong to me
Oh young boy don’t shed no tears
You know I’m just a little souvenir
And all that fascination
All that fascination, baby
All that fascination, all that, all
Cold eyes, green and blue
Baby, I remember you
As sweet as your kiss can be
You know my heart belongs to me
And yes I know that you’re longing for
A dream, un petit trésor
But one of these days you’ll learn
That no one can be your own
All that fascination, baby
All that fascination now
All that fascination, baby
All that, all…
But I will run away, a million miles
And I will run away from you and I
I will run away from all this pain
All this hate, oh no, no
All that fascination, baby
All that fascination now
All that fascination, baby
All that, all
All this passion
Will fade away this time
All this passion
Will fade away one time
All this passion
Will fade away this time
All
(This time, this time, one time)
(This time, one time)
(One time, one time)

Traduction des paroles

Un de ces jours tu sais
Vous allez pleurer pour moi, pour sûr
Pour ces petits yeux
Vous avez vu tant de fois
Je te jure que tu va pleurer
Et un de ces jours vous verrez
Les longs cheveux qui m'appartiennent
Oh jeune garçon ne permettent pas de larmes
Vous savez, je suis juste un petit souvenir
Et toute cette fascination
Toute cette fascination, bébé
Toute cette fascination, tout ça, tout
Froid aux yeux, le vert et le bleu
Bébé, je me souviens de vous
Aussi doux que votre baiser peut être
Tu sais que mon cœur m'appartient
Et oui, je sais ce que vous cherchez
Un rêve, un petit trésor
Mais un de ces jours vous apprendrez
Que personne ne peut être le vôtre
Toute cette fascination, bébé
Toute cette fascination maintenant
Toute cette fascination, bébé
Tout ce qui, tous les…
Mais je m'enfuirai, à un million de kilomètres
Et je m'enfuirai loin de toi et moi
Je vais fuir toute cette douleur
Toute cette haine, oh non, non
Toute cette fascination, bébé
Toute cette fascination maintenant
Toute cette fascination, bébé
Tout ce qui, tous les
Toute cette passion
Va disparaître cette fois
Toute cette passion
Va disparaître une fois
Toute cette passion
Va disparaître cette fois
Tout
(Cette fois, cette fois, une seule fois)
(Cette fois, une fois)
(Une fois, une fois)