Hilltop Hoods — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Thirst Pt. 5

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Thirst Pt. 5 » de Hilltop Hoods.

Paroles

We stayed away much longer than explained that we would to be honest
There was a spate of delays for the Hoods I guess a promise
Is made to be made, not made to be kept
The way you’d wait all these days hey I’m blessed and I’m honoured
And I guess that I wanted things a little too quickly
‘Cause the last two years felt a little like fifty
In the middle I sit the center of the three
Cause pressure causes suffering resulting in Debris
Hilltop, we’re back from a sabbatical you miss us?
My briefcase is a suitcase travel’s my business
Said we’d be back last year, but life got in the way of that
But that’s life, we play it out, somehow get old then play it back
We made it out, then we made it back
We take them out, we’re still on the road like
Kerouac, have them having them panic attacks, while I’m having a nap
Look the one thing that I know about losing
That’s that I don’t know one thing about losing
Man we’re back
We arrive in the night
We come alive in the night
Strip the sky of its colour
We’ll run the expanse in the absence of light
Walking under stars we breathe the night
Walking under stars we reunite
We come alive in the night

Traduction des paroles

Nous sommes restés loin beaucoup plus longtemps que expliqué que nous serions pour être honnête
Il y a eu une série de retards pour les hottes je suppose une promesse
Est fait pour être fait, pas fait pour être gardé
La façon dont vous attendez tous ces jours hey je suis béni et je suis honoré
Et je suppose que je voulais les choses un peu trop vite
Parce que les deux dernières années, c'était un peu comme cinquante
Au milieu je suis assis au centre des trois
Cause la pression provoque des souffrances entraînant des débris
Hilltop, on est de retour d'une année sabbatique on te manque?
Ma mallette est une valise le voyage est mon affaire
Il a dit qu'on serait de retour l'année dernière, mais la vie a fait obstacle à ça
Mais c'est la vie, nous la jouons, en quelque sorte vieillir puis la rejouer
Nous l'avons fait, puis nous avons fait de retour
On les enlève, on est toujours sur la route comme
Kerouac, fais - leur faire des crises de panique, pendant que je fais une sieste
Ecoute la seule chose que je sais À propos de perdre
C'est que je ne sais pas une chose à propos de perdre
L'homme, nous sommes de retour
Nous arrivons dans la nuit
Nous prenons vie dans la nuit
Dépouiller le ciel de sa couleur
Nous allons exécuter l'étendue en l'absence de lumière
Marcher sous les étoiles nous respirons la nuit
Marcher sous les étoiles nous réunissons
Nous prenons vie dans la nuit