Hildegard Knef — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ein Freund

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ein Freund » de Hildegard Knef.

Paroles

Ein Freund… mein Freund… in der Zeitung stand’s auf Seite 3.
Ein Freund… mein Freund… Du bist gestorben.
Ich wollt ihn sehen, wollt ihn sprechen oder auch schreiben,
schon gestern… spätestens morgen.
Hast Du mich gebraucht? Brauchst Du mich jetzt? Was habe ich versäumt?
Was versäum ich jetzt? Wirst Du beweint? Von wem, wenn nicht von mir?
Mein Freund… mein Freund… in der Zeitung stand’s auf Seite 3.
Mein Freund… mein Freund… Du bist gestorben.
Ich wollt Dich sehen, wollt Dich sprechen oder auch schreiben,
schon gestern… spätestens morgen.
Hast Du mich gebraucht? Brauchst Du mich jetzt? Was habe ich versäumt?
Was versäum ich jetzt? Wirst Du beweint? Von wem, wenn nicht von mir?
Es gab keine Tränen, keine Tränen zwischen Dir und mir.
Nein, es gab keine Tränen, mein Freund, bis jetzt, nein auch nicht jetzt…

Traduction des paroles

Un ami ... mon ami ... dans le journal, il était écrit à la page 3.
Un ami ... mon ami ... tu es mort.
Je veux le voir, je veux le parler ou même l'écrire,
déjà hier ... au plus tard demain.
As-tu besoin de moi? Avez-vous besoin de moi maintenant? Qu'ai-je manqué?
Qu'est-ce que je fais maintenant? Tu pleure? De qui, sinon de moi?
Mon ami ... mon ami ... dans le journal, il était écrit à la page 3.
Mon ami ... mon ami ... tu es mort.
Je veux te voir, je veux te parler ou même t'écrire,
déjà hier ... au plus tard demain.
As-tu besoin de moi? Avez-vous besoin de moi maintenant? Qu'ai-je manqué?
Qu'est-ce que je fais maintenant? Tu pleure? De qui, sinon de moi?
Il n'y avait pas de Larmes, pas de Larmes entre Toi et moi.
Non, il N'y avait pas de larmes, mon ami, jusqu'à présent, non non plus maintenant…