Hilary Duff — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jericho

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jericho » de Hilary Duff.

Paroles

Hop on a fast train out of town
Downside up and upside down
Going fast is going slow
What could have been, we’ll never know
In this place that has no name
I can’t remember why I came
And then I hear you whisper low
«One more mile to Jericho»
Nothing is ever what it seems when you live inside your dreams
The walls will tumble
The walls will tumble, but I’m not gonna cry
My heart won’t crumble
My heart won’t crumble if we ever say goodbye
Everybody gets the joke
Where’s the fire?
Where’s the smoke?
Money, love and jealousy
Something’s got a hold on me
But I will follow where you go
One more mile to Jericho
The walls will tumble
The walls will tumble, but I’m not gonna cry
My heart won’t crumble
My heart won’t crumble if we ever say goodbye
Goodbye, now
Goodbye
One more mile, one more kiss
One more word, one more wish
And love will save us, this I know, from this place called Jericho
The walls will tumble
The walls will tumble, but I’m not gonna cry
My heart won’t crumble
My heart won’t crumble if we ever say goodbye
The walls will tumble
The walls will tumble, but I’m not gonna cry
My heart won’t crumble
My heart won’t crumble if we ever say goodbye
The walls will tumble
The walls will tumble, if we ever say goodbye
My heart won’t crumble
My heart won’t crumble if we ever say goodbye
The walls will tumble
The walls will tumble, if we ever say goodbye
My heart won’t crumble
My heart won’t crumble if we ever say goodbye
Goodbye

Traduction des paroles

Montez dans un train rapide hors de la ville
L'inconvénient et à l'envers
Aller vite est lent
Ce qui aurait pu être, nous ne le saurons jamais
Dans cet endroit qui n'a pas de nom
Je ne me souviens pas pourquoi je suis venu
Et puis je t'entends chuchoter bas
"Un mile de plus à Jéricho»
Rien n'est jamais ce qu'il semble quand vous vivez à l'intérieur de vos rêves
Les murs s'écroulera
Les murs vont tomber, mais je ne vais pas pleurer
Mon cœur ne s'effondrera pas
Mon cœur ne s'effondrera pas si on dit au revoir
Tout le monde comprend la blague
Où est le feu?
Où est la fumée?
De l'argent, de l'amour et de la jalousie
Quelque chose a obtenu une prise sur moi
Mais je vais suivre où vous allez
Un mile de plus à Jéricho
Les murs s'écroulera
Les murs vont tomber, mais je ne vais pas pleurer
Mon cœur ne s'effondrera pas
Mon cœur ne s'effondrera pas si on dit au revoir
Au revoir, maintenant
À la revoyure
Un mile de plus, un baiser de plus
Un mot de plus, un souhait de plus
Et l'amour nous sauvera, je le sais, de cet endroit appelé Jéricho
Les murs s'écroulera
Les murs vont tomber, mais je ne vais pas pleurer
Mon cœur ne s'effondrera pas
Mon cœur ne s'effondrera pas si on dit au revoir
Les murs s'écroulera
Les murs vont tomber, mais je ne vais pas pleurer
Mon cœur ne s'effondrera pas
Mon cœur ne s'effondrera pas si on dit au revoir
Les murs s'écroulera
Les murs vont tomber, si jamais nous disons au revoir
Mon cœur ne s'effondrera pas
Mon cœur ne s'effondrera pas si on dit au revoir
Les murs s'écroulera
Les murs vont tomber, si jamais nous disons au revoir
Mon cœur ne s'effondrera pas
Mon cœur ne s'effondrera pas si on dit au revoir
À la revoyure