Herman Brood & His Wild Romance — Paroles et traduction des paroles de la chanson Street

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Street » de Herman Brood & His Wild Romance.

Paroles

Hey boy
I can see
You’re one of our own
The way you stick out your ears
Bitch your bursts
Cook up your tears
Clean your works
And hit that stone, daddy kick that stone
Waisting your time under some leeko light
There’s a hell of a difference
Sucking a tit
Have you ever
Ever seen a hot shot hit, kid
You’re gonna talk to yourself
You know, mumble inside
Split from yourself
Looking for life in the street
Hanging round on the sidewalk
You’ve got the blackboard feelings
Gettin high and go dancin
Robbin and stealin
Hey boy
Just take a tip
Don’t be overhip
Just reach out
See what it’s all about
But take a good look down this road
Before, you old buddy, hit that stone
Kick that stone
Where were you when the lights went out
As all these loners hanging round
Do their crap so loud
I saw you sneak in
When we should make the show
And you know the stage is high
But you feel so low
In the street
On a hot summer sunday
You’ve got the pavement steamin
You’ve got lost in the subway
Then wild romance keeps you dreamin
Hey boy
Many people try to sing the blues
About the love they lost
You know, about feelin low
Holes in their shoes
About missing the show
And hit that stone, kick that stone
You’re gonna change your car
For seventh horses
Nursing the pain
Stone walls crashin
You’re gonna face yourself
Upside down
You’re gonna see every shit house
In the whole damned town, in the street
Hanging round on the sidewalk
You’ve got the blackboard feelings
Flashin and dancin
Robbin and stealin
Hey, you feel the heat closing in
Buddy, on a hot summer sunday
You’ve got the pavement steamin
Got lost in the subway
Can’t you feel the heatwave
Like a loop de loop
Straight from the gutter, ma
Like a bowl of soup
Don’t wanna lose a minute
Don’t wanna miss a chance
Can’t you feel the slipstream
Like a… wild romance

Traduction des paroles

Hey boy
Je peux voir
Vous êtes l'un de nos propres
La façon dont vous sortez vos oreilles
Chienne vos Éclats
Cuire vos larmes
Nettoyez vos œuvres
Et frappe cette pierre, papa frappe cette pierre
Waisting votre temps sous certains leeko lumière
Il y a une sacré différence
Sucer une branlette espagnole
Avez-vous déjà
T'as déjà vu un coup chaud, gamin
Tu vas parler à soi-même
Vous savez, mumble à l'intérieur
De Split à partir de vous-même
Vous cherchez la vie dans la rue
La pendaison ronde sur le trottoir
Vous avez les sentiments du tableau noir
Gettin haute et aller dancin
Robbin et stealin
Hey boy
Prends juste un pourboire
Ne soyez pas overhip
Juste atteindre
Voir de quoi il s'agit
Mais regardez bien sur cette route
Avant, mon vieux, de frapper cette pierre
Que le coup de pied de pierre
Où étiez vous quand les lumières se sont éteintes
Comme tous ces solitaires suspendus autour
Fais leurs conneries si fort
Je vous ai vu se faufiler dans
Quand nous devrions faire le spectacle
Et vous savez la scène est haute
Mais tu te sens si bas
Dans la rue
Sur un été chaud dimanche
Vous avez le pavement steamin
Vous avez perdu dans le métro
Alors romance sauvage vous garde dreamin
Hey boy
Beaucoup de gens essaient de chanter le blues
A propos de l'amour qu'ils ont perdu
Tu sais, À propos de feelin low
Trous dans leurs chaussures
A propos de manquer le spectacle
Et frappe cette pierre, frappe cette pierre
Tu vas changer de voiture
Pour les septième chevaux
Les soins, la douleur
Murs de Pierre crashin
Tu vas t'affronter
La tête en bas
Tu vas voir toutes les maisons de merde
Dans toute la ville maudite, dans la rue
La pendaison ronde sur le trottoir
Vous avez les sentiments du tableau noir
Clignotant et dancin
Robbin et stealin
Tu sens la chaleur se refermer
Copain, sur un été chaud dimanche
Vous avez le pavement steamin
Il s'est perdu dans le métro
Tu ne sens pas la canicule
Comme une boucle de boucle
Directement du caniveau, maman
Comme un bol de soupe
Ne veux pas perdre une minute
Je ne veux pas rater une chance
Tu ne sens pas le glissement
Comme une ... romance sauvage