Helene Fischer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Feuerwerk
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Feuerwerk » de Helene Fischer.
Paroles
Mach dich auf den Weg, völlig aufgedreht vor Freude. Fang den Moment.
Wir sind mittendrin, tanzen heut mal aus der Reihe. Nichts was uns trennt.
Freunde noch in tausend Jahrn. Wir sind stärker als wir jemals warn.
Retten wir die Zeit, die uns heute Abend bleibt.
Diese Nacht wird zum Feuerwerk,
abends spielen Sternenschein.
Nur mit Freunden ganz unbeschwert, einfach nur zusammen sein.
Heut fliegt die Erde aus der Bahn, da wird kein Mensch nach Hause fahrn.
Lass uns das Leben feiern und das pure Glück, kommt als Feuerwerk zurück.
Wir sind angesagt, Herz an Herz total verschworen, nichts was uns trennt.
Heute drehn wir auf, heute haben wir keine Sorgen, leb den Moment.
Hab mich so auf euch gefreut. Es wird niemals wieder sein wie heut.
Retten wir die Zeit, die uns heute Abend bleibt.
Der Countdown läuft und ich zähl bis zehn.
Wir werden die Erde rückwärts drehn.
(Dank an René für den Text)
Traduction des paroles
Allez sur le chemin, complètement bouleversé de joie. Attrapez le Moment.
Nous sommes au milieu, dansons aujourd'hui hors de la ligne. Rien qui nous sépare.
Amis encore dans mille ans. Nous sommes plus forts que nous n'avons jamais averti.
Sauvons le temps qui nous reste ce soir.
Cette nuit sera un feu D'artifice,
le soir, jouer Sternenschein.
Juste avec des amis tout à fait insouciant, juste être ensemble.
Aujourd'hui, la terre s'envole de la voie, et aucun homme ne rentrera chez lui.
Célébrons la vie et le bonheur pur revient comme un feu d'artifice.
Nous sommes à la mode, cœur à cœur totalement conspiré, rien qui nous sépare.
Aujourd'hui nous tournons, aujourd'hui nous n'avons pas de soucis, vive le Moment.
J'ai tellement hâte de vous. Ce ne sera plus jamais comme aujourd'hui.
Sauvons le temps qui nous reste ce soir.
Le compte à rebours est en cours et je compte jusqu'à dix.
Nous tournerons la terre en arrière.
(Merci à René pour le Texte)