Helena Vondrackova — Paroles et traduction des paroles de la chanson Přítele mám, abych měl za kým jít (Whit A Little Help From My Friends)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Přítele mám, abych měl za kým jít (Whit A Little Help From My Friends) » de Helena Vondrackova.

Paroles

Oni: Přítele mám, abych měl za kým jít
Ona: i když láska je náhle ta tam.
Oni: Když je mi hůř, než mi má asi být,
je to výhra, že přítele mám.
Ona: Ó, co jsem já, nebude — li on při mně stát?
Oni: Ó, co jsem já, nebude — li on při mně stát?
Ona: Ó, nejsem to já, nebude — li on při mně stát.
Oni: Přítele mám, abych klábosil s ním,
Ona: aby přišel i když nemá čas.
Oni: Abych znal víc, než to málo, co vím,
Ona: abych všechno mohla snášet snáz.
Ona: Ó, co jsem já, nebude — li on při mně stát?
Oni: Ó, co jsem já, nebude — li on při mně stát?
Ona: Ó, nejsem to já, nebude — li on při mně stát.
All: Člověk sám není ničím.
Člověk sám není ničím,
tak má mít někoho rád, rád.
Oni: Přítele mám, abych měl za kým jít,
Ona: když je láska najednou ta tam.
Oni: Když je mi hůř, než mi má asi být,
Ona: je tu přítel, nikdy nejsi sám.
Ona: Ó, co jsem já nebude — li on při mně stát?
Oni: Ó, co jsem já, nebude — li on při mně stát?
Ona: Ó, nejsem to já, nebude — li on při mně stát.
All: Člověk sám není ničím.
Člověk sám není ničím,
tak má mít někoho rád, rád, rád …

Traduction des paroles

Ils: j'ai un ami donc j'ai quelqu'un à qui aller
Elle: bien que l'amour soit soudainement là.
Ils: quand je me sens pire que je devrais être,
c'est un gagnant-gagnant pour moi.
Elle: Oh, que suis-je s'il ne me soutient pas?
Ils: Oh, que suis-je s'il ne me soutient pas?
Elle: Oh, ce n'est pas moi s'il ne me soutient pas.
Ils: j'ai un ami pour discuter avec lui,
Elle: venir même quand elle n'a pas le temps.
Ils: en savoir plus que ce que je sais peu,
Donc je peux supporter tout plus facilement.
Elle: Oh, que suis-je s'il ne me soutient pas?
Ils: Oh, que suis-je s'il ne me soutient pas?
Elle: Oh, ce n'est pas moi s'il ne me soutient pas.
Tous: l'homme lui-même n'est rien.
L'homme lui-même n'est rien,
donc il est censé aimer quelqu'un, comme quelqu'un.
Ils: j'ai un ami donc j'ai quelqu'un à qui aller,
Elle: quand L'amour est soudainement là.
Ils: quand je me sens pire que je devrais être,
Elle: il y a un ami, vous n'êtes jamais seul.
Elle: Oh, que suis-je s'il ne me soutient pas?
Ils: Oh, que suis-je s'il ne me soutient pas?
Elle: Oh, ce n'est pas moi s'il ne me soutient pas.
Tous: l'homme lui-même n'est rien.
L'homme lui-même n'est rien,
il aime quelqu'un, aime, aime …