Heldmaschine (Ex-Völkerball) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Himmelskörper

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Himmelskörper » de Heldmaschine (Ex-Völkerball).

Paroles

Hast du geglaubt,
Die Zeit dreht sich zurück?
Hast du geglaubt,
Sie will nichts von deinem Glück?
Hast du geglaubt,
Sie lässt dich ganz in Ruh?
Hast du geglaubt,
Du machst die Augen niemals zu?

Hast du gesehen,
Was um dich herum passiert?
Hast du gesehen,
Wer dein Leben kontrolliert?
Hast du gesehen,
Wer die Lust daran verliert?
Hast du gesehen,
Was mit dem andern dann passiert?

Die Seele bleibt, so trotzt sie dem Verfall
Und sie ist überall.
Im Totenreich, wenn eure Fahnen weh'n,
Werd ich auf die Erde seh'n.

Kannst du verstehen,
Was die Menschen so bedrückt?
Kannst du verstehen,
Wer sie mit dem Glück bestückt?
Kannst du verstehen,
Falls es Gerechtigkeit nicht gibt?
Kannst du verstehen,
Warum der eine hasst, der andere liebt?

Bist du bereit,
Dein Schicksal nicht zu hassen?
Bist du bereit
Alles loszulassen?
Bist du bereit,
Denn es kann so schnell gescheh'n?
Bist du bereit,
Dafür nicht alles zu versteh'n?

Die Seele bleibt, so trotzt sie dem Verfall...

Hast du geglaubt,
Die Zeit lässt dich in Ruh?
Hast du geglaubt,
Du machst die Augen niemals zu?

Die Seele bleibt, so trotzt sie dem Verfall...

Traduction des paroles

Avez-vous cru que le temps tourne en arrière?
Avez-vous cru qu'elle ne veut rien de votre bonheur?
As-tu cru Qu'elle te laisserait tranquille?
Avez-vous cru que vous ne fermiez jamais les yeux?

Avez-vous vu ce qui se passe autour de vous?
Avez-vous vu qui contrôle votre vie?
As-tu vu qui en perd le plaisir?
As-tu vu ce qui arrive à l'autre?

L'âme demeure, elle résiste à la décadence et elle est partout.
Dans le royaume des morts, quand vos drapeaux seront blessés, je regarderai la terre. peux-tu comprendre ce qui opprime tant les hommes?
Pouvez-vous comprendre qui vous approvisionné avec le bonheur?
Peux-tu comprendre S'il n'y a pas de justice?
Pouvez-vous comprendre pourquoi l'un déteste, l'autre aime?

Êtes-vous prêt à ne pas détester votre destin?
Êtes-vous prêt à tout lâcher?
Es-tu prêt, parce que ça peut arriver si vite?
Es-tu prêt à ne pas tout comprendre?

L'âme demeure, elle résiste à la décadence...

As-tu cru que le temps te laissait tranquille?
Avez-vous cru que vous ne fermiez jamais les yeux?

L'âme demeure, elle résiste à la décadence...