Heaven Shall Burn — Paroles et traduction des paroles de la chanson Of Forsaken Poets

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Of Forsaken Poets » de Heaven Shall Burn.

Paroles

I did not choose to tread this path
A forced journey into an unknown future
As our doom eclipsed this clueless state
I had to leave, I had to leave my world behind
Their hate was so outright
It filled my heart with fright
I know only too well
My people chose to welcome tyranny
The slaves of terror, murder, pain
Humanity lays dying once again
Their hate was so outright
It filled my heart with fright
I know only too well
I am an undead poet, an undead poet
Buried in no ground
I know only too well
Die Heimat hat mir Treue nicht gehalten
Sie gab sich ganz den bösen Trieben hin
Doch hier wird niemand meine Verse lesen
Ist nichts, was meiner Seele Sprache spricht
Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen
Jetzt ist mein Leben ein Spuk wie mein Gedicht
Now here I am, disabled but alive
Where no one calls my name
Where nothing meets my soul
Now here I am but cannot build my home
As no one reads my bitter words, go
I’m yearning for the day of my return
Yet nothing’s there to make my dreams come true
I know only too well
I am a ghost wandering this world
I’m like a ghost
I know only too well
Now here I am, disabled but alive
Where no one calls my name
Where nothing meets my soul
Now here I am but cannot build my home
I see the distant flames
This outland holds no hope
As no one reads my truly bitter words

Traduction des paroles

Je n'ai pas choisi de suivre ce chemin
Un voyage forcé dans un avenir inconnu
Comme notre destin éclipsé cet état désemparé
Je devais partir, je devais laisser mon monde derrière moi
Leur haine était si catégorique
Il a rempli mon cœur d'effroi
Je ne sais que trop bien
Mon peuple a choisi d'accueillir la tyrannie
Les esclaves de la terreur, du meurtre, de la douleur
L'humanité se couche mourant une fois de plus
Leur haine était si catégorique
Il a rempli mon cœur d'effroi
Je ne sais que trop bien
Je suis un poète mort-vivant, un poète mort-vivant
Enterré dans aucun sol
Je ne sais que trop bien
Die Heimat hat mir Treue nicht gehalten
Sie gab sich ganz den bösen Trieben hin
Doch hier wird niemand mon Verset lesen
Ist nichts, a été meiner Seele Sprache spricht
Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen
Jetzt ist mein Leben ein Spuk wie mein Gedicht
Maintenant je suis ici, handicapé mais vivant
Où personne n'appelle mon nom
Où rien ne rencontre mon âme
Maintenant je suis ici mais je ne peux pas construire ma maison
Comme personne ne lit mes mots amers, allez
Je me languis de le jour de mon retour
Pourtant rien n'est là pour réaliser mes rêves
Je ne sais que trop bien
Je suis un fantôme errant dans ce monde
Je suis comme un fantôme
Je ne sais que trop bien
Maintenant je suis ici, handicapé mais vivant
Où personne n'appelle mon nom
Où rien ne rencontre mon âme
Maintenant je suis ici mais je ne peux pas construire ma maison
Je vois les flammes lointaines
Cette terre n'a aucun espoir
Comme personne ne lit mes paroles vraiment amères