Hazen Street — Paroles et traduction des paroles de la chanson Are You Ready?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Are You Ready? » de Hazen Street.
Paroles
You talk about it.
Now be about it.
It’s not so hard to scream and shout it.
Everybody’s so down when it’s safe and sound.
You wanna prove something?
Do it now.
Are you ready to die for us?
Are you willing to lose your freedom?
Are you ready?
Are you with me or not?
'Cause I’m going all out, so show me what you got.
Are you ready?
Are you ready or not?
'Cause I’m going all out, so show me what you got.
We do or die on the front lines.
So when it’s time, you better make up your mind.
Walk around talking loud in a crowd
You wanna prove something?
Well show me now.
Are you ready to die for us?
Are you willing to lose your freedom?
Are you ready?
Are you with me or not?
'Cause I’m going all out, so show me what you got.
Are you ready?
Are you ready or not?
'Cause I’m going all out, so show me what you got.
Show me what you got…
You talk about it.
Now be about it.
It’s not so hard when you scream and shout it.
Everybody’s so down when it’s safe and sound.
You wanna prove something?
Do it now.
Are you ready?
Are you with me or not?
'Cause I’m going all out, so show me what you got.
Are you ready?
Are you ready or not?
'Cause I’m going all out, so show me what you got.
Are you ready?
So are you ready?
Are you with me or not?
Traduction des paroles
Vous en parlez.
Maintenant à ce sujet.
Ce n'est pas si difficile de crier et de crier.
Tout le monde est déprimé quand c'est sain et sauf.
Tu veux prouver quelque chose?
Le faire maintenant.
Êtes-vous prêt à mourir pour nous?
Êtes-vous prêt à perdre votre liberté?
Prêts?
Vous êtes avec moi ou pas?
Parce que je sors, alors Montre-moi ce que tu as.
Prêts?
Tu es prête ou pas?
Parce que je sors, alors Montre-moi ce que tu as.
Nous le faisons ou mourons sur les lignes de front.
Alors, quand il sera temps, tu ferais mieux de te décider.
Marcher autour de parler fort dans une foule
Tu veux prouver quelque chose?
Bien me montrer maintenant.
Êtes-vous prêt à mourir pour nous?
Êtes-vous prêt à perdre votre liberté?
Prêts?
Vous êtes avec moi ou pas?
Parce que je sors, alors Montre-moi ce que tu as.
Prêts?
Tu es prête ou pas?
Parce que je sors, alors Montre-moi ce que tu as.
Montrez-moi ce que vous en avez…
Vous en parlez.
Maintenant à ce sujet.
Ce n'est pas si difficile quand vous criez et criez.
Tout le monde est déprimé quand c'est sain et sauf.
Tu veux prouver quelque chose?
Le faire maintenant.
Prêts?
Vous êtes avec moi ou pas?
Parce que je sors, alors Montre-moi ce que tu as.
Prêts?
Tu es prête ou pas?
Parce que je sors, alors Montre-moi ce que tu as.
Prêts?
Alors êtes-vous prêt?
Vous êtes avec moi ou pas?