Hazell Dean — Paroles et traduction des paroles de la chanson Maybe (We Should Call It A Day)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Maybe (We Should Call It A Day) » de Hazell Dean.
Paroles
Urchins and ragamuffins, see how they play.
Run through the ruins where the land mines lay.
When will this nightmare cease? When will we find a lasting peace?
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
We’ll have shed a billion tears.
Satellite dishes sweeping the sky.
Searching for answers patiently awaiting their reply.
When will salvation come? When will all suffering be done?
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
We’ll have shed a billion tears.
Mountains and valleys, rivers and seas.
Eons go by as they change by gradual degrees.
If Earth can evolve into something new, maybe there’s hope for mankind too.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. Maybe in a million years.
Maybe in a million years. We will overcome our fears.
Traduction des paroles
Les oursins et les ragamuffins, voyez comment ils jouent.
Courez à travers les ruines où se trouvent les mines terrestres.
Quand ce cauchemar cesse? Quand allons-nous trouver une paix durable?
Peut-être que dans un million d'années. Peut-être que dans un million d'années.
Peut-être que dans un million d'années. Peut-être que dans un million d'années.
Peut-être que dans un million d'années. Nous surmonterons nos peurs.
On aura versé un milliard de larmes.
Antennes paraboliques balayant le ciel.
Recherche de réponses attendant patiemment leur réponse.
Quand le salut vient-il? Quand toutes les souffrances être fait?
Peut-être que dans un million d'années. Peut-être que dans un million d'années.
Peut-être que dans un million d'années. Peut-être que dans un million d'années.
Peut-être que dans un million d'années. Nous surmonterons nos peurs.
On aura versé un milliard de larmes.
Montagnes et vallées, rivières et mers.
Les éons passent comme ils changent par degrés graduels.
Si la Terre peut évoluer en quelque chose de nouveau, peut-être y a-t-il aussi de l'espoir pour l'humanité.
Peut-être que dans un million d'années. Peut-être que dans un million d'années.
Peut-être que dans un million d'années. Peut-être que dans un million d'années.
Peut-être que dans un million d'années. Nous surmonterons nos peurs.