Hanne Haller — Paroles et traduction des paroles de la chanson Geh nicht
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Geh nicht » de Hanne Haller.
Paroles
Als der Morgen kam, dachte ich es ist vorbei,
denn ich hatte die Nase so voll von uns und der Streiterei.
Als der Morgen kam, fiel uns beiden nichts mehr ein,
und du sagtest, du willst jetzt nur eins —
ganz einfach alleine sein.
Oh, was fЃr ein GefЃhl, v"llig hilflos zu sein,
wenn ich ganz genau weiћ,
der idiotische Streit ist Verzweiflung nicht wert.
Oh, was fЃr ein GefЃhl — es k"nnt' so einfach sein,
wenn du schrein m"chtest — schrei,
wenn du bleiben willst — bleib;
dir f"llt so schwer wie mir zu sagen:
Geh nicht, wenn ich dich brauche,
denn wir laufen doch nur vor uns, vor uns selbst davon.
Bitte, geh nicht, wenn ich dich brauche,
rede nicht von Schuld, oh bitte, hab Geduld —
wir schaffen’s schon!
Wunden heilt die Zeit, doch bitte nimm mich heut
so fest es geht in deinen Arm und halt mich warm.
Als der Morgen kam. da vergaћen du und ich
wieviel Z"rtlichkeit noch in uns war
und sahn uns verzweifelt an.
Jeder Blick von dir drang so tief in mich hinein,
doch uns fehlte die Kraft um ganz einfach zu sagen:
Bitte halt mich doch!
Oh, was fЃr ein GefЃhl, wenn ich dir nicht mehr glaub,
und dann gar nicht mehr weiћ, was Vertrauen nun heiћt —
keiner meint was er sagt.
Oh, was fЃr ein GefЃhl, wenn ich eigentlich weiћ,
ich hab dich allein lieb und dein Leben geliebt
und es nicht zeigen kann.
Oh bitte, geh nicht, wenn ich dich brauch, …
Wunden heilt die Zeit, doch bitte nimm mich heut…
Traduction des paroles
Quand le matin est venu, je pensais que c'était fini,
car j'avais le nez plein de nous et de la querelle.
Quand le matin est venu, rien ne nous est venu à l'esprit,
et vous avez dit que vous n'en voulez qu'une Maintenant —
tout simplement être seul.
Oh, quel sentiment d'être sans défense,
quand j'ai exactement weiћ,
la querelle idiote ne vaut pas le désespoir.
Oh, ce que pour un sentiment-il k " nnt ' être si simple,
quand tu cries sanctuaire,
si vous voulez rester-restez;
vous f " llt aussi dur que de me dire:
Ne pars pas quand j'ai besoin de toi,
car nous ne courons que devant nous, devant nous-mêmes.
S'il te plaît, ne pars pas si j'ai besoin de toi,
ne parle pas de culpabilité, oh, s'il te plaît, sois patient —
nous y arriverons!
Les blessures guérissent le temps, mais s'il vous plaît prends-moi aujourd'hui
aussi serré que ça va dans ton bras et garde-moi au chaud.
Quand le matin est venu. alors toi et moi oublions
combien de Z " rtalité était encore en nous
et écrase-nous désespérément.
Chaque Regard de toi pénétré si profondément en moi,
mais nous n'avions pas la force de dire tout simplement:
S'il te plaît, tiens-moi!
Oh, quel sentiment si Je ne te crois plus,
et alors on ne sait plus ce que signifie la confiance —
personne ne veut dire ce qu'il dit.
Oh, quel sentiment, si je sais réellementћ,
Je t'ai aimé seul et j'ai aimé ta vie
et il ne peut pas montrer.
Oh, s'il te plaît, ne pars pas si j'ai besoin de toi, …
Les blessures guérissent le temps, mais s'il vous plaît prends-moi aujourd'hui…