Hana Zagorová — Paroles et traduction des paroles de la chanson Závrať
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Závrať » de Hana Zagorová.
Paroles
Teče víno, perlí se sklenkou,
obrys tváří tříští, slova už jdou si vstříc.
Oči svádí na blůzku tenkou,
z dlaní touha prýští,
mě srdce bouchá víc.
Závrať mám bláznivou.
Jsem prostá pout,
jak révy proud.
Jsem jak ve spánku blankytném,
volná jak vítr, žárem vína krásnější.
Víla v župánku průsvitném,
co k tůni lásky volí cesty přímější.
Závrať mám bláznivou.
Svět můj nakláníš, jak vína číš.
Sklínka o sklínku cinkne v nás,
perlivý doušek smíchu vzejde z rozpaků.
Na rtech spojí se žár i mráz.
Za malý hřích je plno velkých zázraků.
Závrať mám báječnou.
Jsem hvězdám blíž, vždyť padám výš.
Závrať mám, závrať mám
líbat mě smíš jen ty sám.
Traduction des paroles
Vin coule, perles avec un verre,
le contour des joues se brise, les mots se rejoignent.
Yeux séduire sur une blouse mince,
des paumes le désir coule,
mon cœur bat plus.
Je suis étourdi.
Je suis libre de chaînes,
comme un pied de vigne flux.
♪ Je suis comme dans mon sommeil ♪ ,
lâche comme le vent, la chaleur du vin plus belle.
Fée dans un peignoir translucide,
ce qui choisit un chemin plus direct vers la piscine d'amour.
Je suis étourdi.
Vous inclinez mon monde comme du vin.
Le verre du verre clique en nous,
une gorgée étincelante de rire sort de l'embarras.
La chaleur et le gel se combinent sur les lèvres.
Car un petit péché est plein de grands miracles.
Mon vertige est merveilleux.
Je suis plus près des étoiles, je tombe plus haut.
Je suis étourdie, je suis étourdi
tu es le seul autorisé à m'embrasser.