Gyllene Tider — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hjärta Utan Hem
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hjärta Utan Hem » de Gyllene Tider.
Paroles
Hon har ett hjärta utan hem
Hon verkar ensam och komplicerad
Varenda morgon blir jag passerad
Hon står i bussen ointersserad
oh oh oh oh!
Hon har ett hjärta utan hem
som stål påytan men mjuk som lera
Jag skulle vilja ge nått mera
En kyss såatt hon börja leva-aha -oh-oh!
Hon har ett hjärta utan hem
Hon har kanske förlorat nån gång
Nått kanske har slagits itu
Hon vill inte komma tillbaks eller vad tror du?
eh-eh-ehh
Na-na-na-na-na oh-oh!
Hon har ett hjärta utan hem
Det bränner till när jag är nära.
O jag blir ny som en nymånskära.
Men hennes sorg är tung att bära Oh-oh O-hh-ohh!
Hon har ett hjärta utan hem
Hon har kanske förlorat nån gång
Nått kanske har slagits itu
Hon vill inte komma tillbaks eller vad tror du?
Ja vad tror du?
Na-na-na-na-na oh-oh!
Jag undrar vad tror de?
Hon har ett hjärta utan hem!
Hon har ett hjärta utan hem!
Traduction des paroles
Elle a un cœur sans foyer
Elle semble seule et compliquée
Chaque matin je me fais passer
Elle est debout dans le bus uninterssed
oh oh oh oh!
Elle a un cœur sans foyer
comme l'acier sursurface mais doux comme l'argile
Je voudrais donner quelque chose de plus
Un baiser pour qu'elle commence à vivre-ah-oh-oh!
Elle a un cœur sans foyer
Peut être qu'elle a perdu un jour
Quelque chose aurait pu être cassé
Elle ne veut pas revenir ou qu'en penses-tu?
eh-eh-ehh
Na-na-na-na-na oh-oh!
Elle a un cœur sans foyer
Ça brûle quand je suis proche.
O je serai nouveau comme une nouvelle lune.
Mais son chagrin est lourd à porter Oh-oh O-hh-ohh!
Elle a un cœur sans foyer
Peut être qu'elle a perdu un jour
Quelque chose aurait pu être cassé
Elle ne veut pas revenir ou qu'en penses-tu?
Oui, qu'en pensez-vous?
Na-na-na-na-na oh-oh!
Je me demande à quoi pensent-ils?
Elle a un cœur sans foyer!
Elle a un cœur sans foyer!