Guy Lombardo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Shine on Harvest Moon
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Shine on Harvest Moon » de Guy Lombardo.
Paroles
This version did not chart
Four versions charted in 1909 and one in 1910
Then, in 1931 Ethel Waters put it at # 9
And, in 1943 Kate Smith took it to # 19
Shine on, shine on harvest moon up in the sky
I ain’t had no lovin' since January, February, June, or July
Snow time ain’t no time to sit outdoors and spoon
Shine on, shine on harvest moon for me 'n' my gal
MONOLOGUE: C’mon, shine on harvest moon way up there in the sky. Don’tcha
Know I ain’t had no lovin' since January, February, June, AND July? Now, looka
Here a don’t you know better than to set out there in the snow 'n' spoon?
C’mon, I don’t
Want no half moon, I want a full moon.
Oh, won’t you shine on, shine on harvest moon (shine on, shine on)
Up in the sky? (shine on)
I ain’t had no lovin' since January, February, June, or July
(ah-ooba, ah-ooba, ah-ooba, ah-ooh)
Don’t you know you’re gonna freeze to death
Settin' out there in the snow tryin' to spoon?
So shine on, shine on harvest moon for me 'n' my gal
Yeah!
Traduction des paroles
Cette version n'a pas graphique
Quatre versions cartographiées en 1909 et une en 1910
Puis, en 1931, Ethel Waters l'a mis à # 9
Et, en 1943, Kate Smith l'a pris au # 19
Briller sur, briller sur moisson lune dans le ciel
Je n'ai pas eu d'amour depuis janvier, février, juin ou juillet
Le temps de la neige n'est pas le temps de s'asseoir dehors et de cuiller
Briller sur, briller sur harvest moon pour moi, 'n' my gal
Monologue: allez, briller sur harvest moon chemin là-haut dans le ciel. Ne'tcha
Tu sais que je n'ai pas eu d'amour depuis janvier, février, juin et juillet? Maintenant, looka
Voici un ne savez-vous pas mieux que de mettre là-bas dans la neige 'n' cuillère?
Allez, je n'ai pas
Veux pas de demi-lune, je veux une pleine lune.
Oh, ne voulez-vous pas briller sur, briller sur la lune de la récolte (briller sur, briller sur)
Dans le ciel? (éclat sur)
Je n'ai pas eu d'amour depuis janvier, février, juin ou juillet
(ah-ooba, ah-ooba, ah-ooba, ah-ooh)
Tu ne sais pas que tu vas mourir de froid
S'installer dans la neige pour essayer de cuiller?
Alors brille sur, brille sur harvest moon pour moi ' N ' ma fille
Ouais!