Guy Clark — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eamon

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eamon » de Guy Clark.

Paroles

EAMON SWALLOWED ANCHOR AND STEPPED HIMSELF ASHORE
SET SEABOOT DOWN ON COBBLESTONE HE’D NEVER TROD BEFORE
A LONE FOG ON THE HARBOUR DID OBSCURE THE RIGGING LIGHTS
AND THE TERRA FIRMA TAVERN CAST A WARM AND GLOWING LIGHT
SING FARE THEE WELL
CALM SEAS OR SWELL
RED EVENING SKY
HOME AND DRY
EAMON WENT TO SEA FOR LIFE THE DAY HE TURNED FOURTEEN
ON A MERCHANT CARGO STEAMER BOUND FOR KWAJALEIN
BY WAY OF CARTAGENA HE WOUND UP IN ISTANBUL
NINETEEN TIMES AROUND THE HORN WOULD MAKE A DUTCHMAN DROOL
NOW EAMON HEADED INLAND TILL HE COULD NOT SMELL THE SEA
WHERE THEY’D NEVER SEEN A BOAT THAT’S WHERE HE WENT TO BE AND THEY DRESSED HIM IN HIS PEACOAT PULLED HIS SEABOOTS ON
STITCHED HIM IN HIS HAMMOCK AND SENT HIM SAILING HOME
SING FARE THEE WELL
CALM SEAS OR SWELL
JUST CLOSE YOUR EYES
HOME AND DRY

Traduction des paroles

EAMON AVALA L'ANCRE ET S'AVANÇA À TERRE
IL A POSÉ SEABOOT SUR DES PAVÉS QU'IL N'AVAIT JAMAIS FOULÉS AUPARAVANT
UN BROUILLARD SOLITAIRE SUR LE PORT OBSCURCIT LES FEUX DE GRÉEMENT
ET LA TAVERNE TERRA FIRMA A JETÉ UNE LUMIÈRE CHAUDE ET ÉCLATANTE
CHANTER TARIF TOI BIEN
MER CALME OU HOULE
ROUGE CIEL DU SOIR
À LA MAISON ET AU SEC
EAMON EST ALLÉ EN MER POUR LA VIE LE JOUR OÙ IL A EU QUATORZE ANS
SUR UN BATEAU À VAPEUR MARCHAND À DESTINATION DE KWAJALEIN
EN PASSANT PAR CARTHAGÈNE IL S'EST RETROUVÉ À ISTANBUL
DIX NEUF FOIS AUTOUR DE LA CORNE FERAIT UN HOLLANDAIS BAVER
EAMON SE DIRIGEA VERS L'INTÉRIEUR DES TERRES JUSQU'À CE QU'IL NE SENTIT PLUS LA MER
LÀ OÙ ILS N'AVAIENT JAMAIS VU UN BATEAU C'EST LÀ QU'IL ALLAIT ÊTRE ET ILS L'ONT HABILLÉ DANS SON PEACOAT ONT TIRÉ SES SEABOOTS
IL L'A COUSU DANS SON HAMAC ET L'A RENVOYÉ À LA MAISON
CHANTER TARIF TOI BIEN
MER CALME OU HOULE
IL SUFFIT DE FERMER VOS YEUX
À LA MAISON ET AU SEC