Gustavo Cordera — Paroles et traduction des paroles de la chanson Aprendió A Volar

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Aprendió A Volar » de Gustavo Cordera.

Paroles

Ay, increíble que este amor
floreciera del maltrato
es que siempre, hasta hace un rato
no sabía florecer
Y sobró imaginación
para hacer la vista a un lado
gasté parte de mi vida
escapándole al por qué
Hasta el sol parece frío
si te invade la creencia
que el amor es en esencia
otra forma de prisión
Si se enfría el corazón
se calienta la cabeza
todo cruje y en la sangre
cenizas queman
La pasión fue consumada
y el amor abrió sus alas
la pasión fue consumida
y el amor…
se animó a volar
Y pusimos muchas ganas
para definir quién gana
y nos subimos a un ring
de la noche a la mañana
No nos pudimos tocar
la fricción cómo quemaba
es que no había cómo apagar
el fueguito entre las piernas
Este dulce colocón
pega amargo en la garganta
es que el fragor de la lucha
deja el alma envenenada
Si se calla la cabeza
se pude oír el corazón
los sentimientos más profundos
son más suaves
La pasión fue consumada
y el amor abrió sus alas
la pasión fue consumida
y el amor…
se animó a volar
se animó a volar
Se animó volar…
Si se calla la cabeza
se pude oír el corazón
y se animó
y se animó a volar
(Y el amor)
abrió sus alas
(y el amor, y el amor)
se animó a volar, se animó
Y el amor, y el amor
abrió sus alas
y el amor (y el amor)
se animó a volar, se animó
se animó a volar, se animó…

Traduction des paroles

Oh, Je ne peux pas croire cet amour
floreciera del maltreato
est-ce toujours, jusqu'à il y a quelque temps
Je ne savais pas comment faire pour la floraison.
Et il y avait beaucoup d'imagination
pour rendre la vue sur le côté
J'ai passé une partie de ma vie
s'échapper de la pourquoi
Même le soleil semble froid
si votre croyance vous envahit
cet amour est en essence
une autre forme d'emprisonnement
Si le cœur se refroidit
il réchauffe la tête
tout craque et dans le sang
Cendres brûler
La passion a été consommée
et l'amour déploya ses ailes
la passion était consommée
et de l'amour…
il a été encouragé à voler
Et nous avons vraiment voulu
pour définir qui gagne
et nous sommes entrés dans un anneau
nuit
Nous ne pouvions pas toucher les uns les autres.
frottement comment il a brûlé
c'est qu'il n'y a aucun moyen de désactiver
le fueguito entre les jambes
Cette douce colocation
pâte amère dans la gorge
est ce la chaleur de la lutte
laisse l'âme empoisonnée
Si tu fermes la tête
vous pouviez entendre le cœur
les sentiments les plus profonds
ils sont plus doux
La passion a été consommée
et l'amour déploya ses ailes
la passion était consommée
et de l'amour…
il a été encouragé à voler
il a été encouragé à voler
Il a été encouragé à voler…
Si tu fermes la tête
vous pouviez entendre le cœur
et il a applaudi
et il s'est encouragé à voler
(Et de l'amour)
a ouvert ses ailes
(et de l'amour, et l'amour)
il a été encouragé à voler, il a été encouragé
Et l'amour, et l'amour
a ouvert ses ailes
et l'amour (et l'amour)
il a été encouragé à voler, il a été encouragé
il a été encouragé à voler, il a été encouragé…