Gustav and The Seasick Sailors — Paroles et traduction des paroles de la chanson Homesick

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Homesick » de Gustav and The Seasick Sailors.

Paroles

I never get homesick
But I miss the apple of her eye
Vanilla skin and grapefruit lips
I miss the house where she
The house where she grew up Old wood and red door
Plum trees and dry grass
On the pavement writing our names
I miss the street they renamed
The street that they renamed
I never get homesick
But I miss old man sea
Cold and shy, but
he treated us like kings and queens
Beneath the linen sheets
Telling secrets in the dark
All the things we were
All the things we’re not
It was never enough
Never too much
I miss the street they renamed
The street that they renamed
Got to let it Got to let it Go to let it go Got to let it Got to let it Go to let it go Got to let it Got to let it Go to let it go Got to let it Got to let it Go to let it go And all the love we fought
All the fights we lost
Have to let it go
I have to let it go It’s not surreal at all
It’s real but it’s gone
I have to let it go
I have to let it go And all the love we fought
All the fights we lost
Have to let it go
I have to let it go It’s not surreal at all
It’s real but it’s gone
I have to let it go
I have to let it go

Traduction des paroles

Je n'ai jamais le mal du pays
Mais la prunelle de son œil me manque
Peau de vanille et lèvres de pamplemousse
La maison où elle me manque
La maison où elle a grandi vieux bois et porte rouge
Pruniers et herbe sèche
Sur le trottoir en écrivant nos noms
La rue qu'ils ont rebaptisée me manque
La rue qu'ils ont rebaptisée
Je n'ai jamais le mal du pays
Mais le vieil homme sea me manque
Froid et timide, mais
il nous a traités comme des rois et des reines
Sous les draps
Raconter des secrets dans le noir
Toutes les choses que nous étions
Toutes les choses que nous ne sommes pas
Il n'a jamais été suffisant
Jamais trop
La rue qu'ils ont rebaptisée me manque
La rue qu'ils ont rebaptisée
Arrivés à laisser, il y a Eu le laisser Aller laisser aller Got to let il a Obtenu le laisser Aller laisser aller Got to let il a Obtenu le laisser Aller laisser aller Got to let il a Obtenu le laisser Aller laisser aller Et de tout l'amour que nous nous sommes battus
Tous les combats que nous avons perdus
Dois le laisser aller
Je dois laisser tomber ce n'est pas du tout surréaliste
C'est réel mais c'est parti
Je dois le laisser aller
Je dois laisser tomber et tout l'amour que nous avons combattu
Tous les combats que nous avons perdus
Dois le laisser aller
Je dois laisser tomber ce n'est pas du tout surréaliste
C'est réel mais c'est parti
Je dois le laisser aller
Je dois le laisser aller