Gus Backus — Paroles et traduction des paroles de la chanson Der Mondschein An Der Donau

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Der Mondschein An Der Donau » de Gus Backus.

Paroles

Er macht mich krank, der Mondschein an der Donau
Weil er so schön in junge Herzen scheint!
Da ist der Wein die richtige Medizin
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien —
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien!
Ich komme von Ohio und find' Europa chic —
Besonders bei den Mädchen, da hab' ich sehr viel Glück!
In Wien hat mich die Mizzi total verrückt gemacht
In einer schönen, blauen Mondscheinnacht!
Ja, ja, ja Er macht mich krank, der Mondschein an der Donau
Weil er so schön in junge Herzen scheint!
Da ist der Wein die richtige Medizin
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien —
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien!
Die Mizzi ging vorüber dann kam die Steffi dran
Die nannte mich nur Sunny und sah mich zärtlich an!
Sie nahm mich mit nach Grinzing auf einen kleinen Wein —
Doch leider war da wieder Mondenschein!
Ja ja ja
Er macht mich krank, der Mondschein an der Donau
Weil er so schön in junge Herzen scheint!
Da ist der Wein die richtige Medizin
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien —
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien!
Er macht mich krank, der Mondschein an der Donau
Weil er so schön in junge Herzen scheint!
Da ist der Wein die richtige Medizin
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien —
Dazu gibt’s nur Musi, denn Wien das bleibt Wien!

Traduction des paroles

Il me rend malade, le clair de Lune, sur le Danube
Parce qu'il semble si beau dans les jeunes coeurs!
Puisque le vin est le bon médicament
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne —
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne!
Je viens de l'Ohio et find' Europe chic —
Surtout chez les filles, j'ai beaucoup de chance!
A Vienne, le Mizzi m'a rendu complètement fou
Dans une belle nuit bleue au clair de lune!
Oui, oui, oui il me rend malade, le clair de lune sur le Danube
Parce qu'il semble si beau dans les jeunes coeurs!
Puisque le vin est le bon médicament
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne —
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne!
Le Mizzi est passé puis le Steffi est venu à son tour
Elle m'appelait seulement Sunny et me regardait tendrement!
Elle m'a emmené avec elle après Grinzing sur un petit vin —
Mais malheureusement, il y avait encore Moonshine!
Oui oui oui
Il me rend malade, le clair de Lune, sur le Danube
Parce qu'il semble si beau dans les jeunes coeurs!
Puisque le vin est le bon médicament
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne —
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne!
Il me rend malade, le clair de Lune, sur le Danube
Parce qu'il semble si beau dans les jeunes coeurs!
Puisque le vin est le bon médicament
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne —
Pour cela, il n'y a que Musi, car Vienne cela reste Vienne!