Guilherme Arantes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Meu Mundo e Nada Mais (Ao Vivo)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Meu Mundo e Nada Mais (Ao Vivo) » de Guilherme Arantes.
Paroles
Quando eu fui ferido
Vi tudo mudar
Das verdades
Que eu sabia…
Só sobraram restos
Que eu não esqueci
Toda aquela paz
Que eu tinha…
Eu que tinha tudo
Hoje estou mudo
Estou mudado
À meia-noite, à meia luz
Pensando!
Daria tudo, por um modo
De esquecer…
Eu queria tanto
Estar no escuro do meu quarto
À meia-noite, à meia luz
Sonhando!
Daria tudo, por meu mundo
E nada mais…
Não estou bem certo
Que ainda vou sorrir
Sem um travo de amargura…
Como ser mais livre
Como ser capaz
De enxergar um novo dia…
Eu que tinha tudo
Hoje estou mudo
Estou mudado
À meia-noite, à meia luz
Pensando!
Daria tudo, por um modo
De esquecer…
Eu queria tanto
Estar no escuro do meu quarto
À meia-noite, à meia luz
Sonhando!
Daria tudo, por meu mundo
E nada mais…(3x)
Traduction des paroles
Quand j'ai été blessé
J'ai vu tout changer
Des vérités
Que je savais…
Ne reste plus qu'à gauche
Que je n'ai pas oublié
Tout ce que la paix
Que j'ai eu…
Moi qui avais tout
Aujourd'hui je suis muet
Je suis changé.
À minuit, à la moitié de la lumière
La pensée!
Je donnerais tout, pour une seule façon
Oublier…
Je voulais tellement
Être dans le noir de ma chambre
À minuit, à la moitié de la lumière
En train de rêver!
Je donnerais tout, pour mon monde
Et rien d'autre…
Je ne suis pas tout à fait sûr
Que je vais toujours sourire
Sans une mèche d'amertume…
Comment être plus libre
Comment faire pour être en mesure
Pour voir un nouveau jour…
Moi qui avais tout
Aujourd'hui je suis muet
Je suis changé.
À minuit, à la moitié de la lumière
La pensée!
Je donnerais tout, pour une seule façon
Oublier…
Je voulais tellement
Être dans le noir de ma chambre
À minuit, à la moitié de la lumière
En train de rêver!
Je donnerais tout, pour mon monde
Et rien de plus ... (3x)