ГУФ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ремесло

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ремесло » de ГУФ.

Paroles

Мои мысли не заржавеют, музыку ветер навеет.
В ту же секунду я пойму, что нужно быть добрее.
По потолку побегут вибрации быстрее.
Бит атакует, как Т-34.
Я обеими руками за вас, brothers,
И на мой взгляд мой третий пласт это доказал.
Здесь те, кто отвечает за рэп, как за базар.
Преодолевая тыщи километров, летят минуса.
И не нужны эффекты этим голосам.
И все текста каждый из нас писал себе сам.
Без разницы плацкарт или сапсан,
TransAir или х*й знает AirLines.
Когда я вылезаю на сцену и вижу полный зал,
Я согласен колбасить хоть два часа.
Когда я меняю часовые пояса,
Я в курсах, что все происходит неспроста.
Пока я на связи с такими пацами,
Я буду продолжать двигаться и мозолить вам глаза.

Traduction des paroles

Mes pensées ne rouilleront pas, la musique va souffler le vent.
En même temps, je comprendrai qu'il faut être plus gentil.
Au plafond, les vibrations vont courir plus vite.
Le bit attaque comme le T-34.
Je suis à deux mains pour vous, brothers,
Et à mon avis, ma troisième couche l'a prouvé.
Ici, ceux qui sont responsables du rap sont comme le Bazar.
Surmonter des milliers de kilomètres, voler moins.
Et ces voix n'ont pas besoin d'effets.
Et chacun de nous a écrit lui-même.
Peu importe le siège réservé ou le faucon pèlerin,
TransAir ou x*y connaît AirLines.
Quand je Monte sur scène et que je vois la salle pleine,
Je suis d'accord pour deux heures.
Quand je change de fuseau horaire,
Je suis dans les cours que tout se passe pour une raison.
Tant que je suis en contact avec ces gars-là.,
Je vais continuer à bouger et à vous faire mal aux yeux.