Guadalcanal Diary — Paroles et traduction des paroles de la chanson Under the Yoke

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Under the Yoke » de Guadalcanal Diary.

Paroles

The long way to where I’m from
A lonely road back home
A city of skulls that lies in ruins
No stone left unturned
But I’m here, hanging by my own rope
Dead weight of a weary world
Begins to drag you down
The switchman yells as you gather steam
«Turn this train around»
Swaying under the yoke
Bride stands with the one she loves
Preachers eulogize
The cardboard man she colored in
Looks out with glassy eyes
And I’m here laughing at a bad joke
Sad song of a weary world
Begins to tire your ears
When it gets down to the wire
Blink and disappear
Swaying under the yoke
Brakes fail, the light turns red
Swaying under the yoke
Shed your skin and leave them, hanging
A long way to where I’m from
A lonely road back home
The cry of wolves still haunts these woods
A path of broken bones
But I’m here swaying under the yoke

Traduction des paroles

Le long chemin d'où je viens
Une route solitaire de retour à la maison
Une ville de crânes qui se trouve en ruines
Aucune pierre laissée non retournée
Mais je suis là, accroché à ma propre corde
Poids mort d'un monde fatigué
Commence à vous faire glisser vers le bas
Le switchman crie alors que vous collectez de la vapeur
«Tourner autour de ce train»
Se balançant sous le joug
La mariée se tient avec celui qu'elle aime
Les prédicateurs eulogize
L'homme en carton dans lequel elle a coloré
Regarde avec des yeux vitreux
Et je suis ici à rire d'une mauvaise blague
Triste chanson d'un monde fatigué
Commence à fatiguer vos oreilles
Quand il descend au fil
Blink et disparaissent
Se balançant sous le joug
Les freins échouent, la lumière devient rouge
Se balançant sous le joug
Jetez votre peau et laissez-les, suspendus
Un long chemin d'où je viens
Une route solitaire de retour à la maison
Le cri des loups hante encore ces bois
Un chemin d'os brisés
Mais je suis ici me balançant sous le joug