Grzegorz Turnau — Paroles et traduction des paroles de la chanson Z Wiatrem

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Z Wiatrem » de Grzegorz Turnau.

Paroles

Jesienie rok za rokiem idą
Gwiazdy jak deszcze szyby tną
Zielone łanie na polanie
U okien huczy serca bąk
Nie płacz kochana nad złowrogi
Spod twoich rzęs zielony liść
Ptaki i drzewa trysną, drogi
Po których dalej trzeba iść
Trzeba iść
Liście opadły wrócą liście
I modlitewne łuki gór
Przeminą ludzie w nienawiści
Zostanie trzepot ptasich piór
Knieje się pienią tylko pomyśl
W powietrza falującym tchu
Niedźwiedzi pomruk zaczajony
Niebieski jezior duch, jezior duch
Nie płacz kochana śpij w cierpieniu
Na dłoni mojej drżący ptak
Rzekom i mnie i wiosen cieniom
I miłowaniu lat

Traduction des paroles

Automne année après année
Les étoiles comme les pluies de verre coupent
Vert fessée dans la clairière
Le cœur Bat aux fenêtres.
Ne pleure pas, chérie, sur le sinistre
Sous les cils feuille verte
Les oiseaux et les arbres tremblent, les routes
Sur lequel vous devez aller
Il faut y aller
Les feuilles mortes reviennent les feuilles
Et les arcs de prière des montagnes
Les gens dans la haine passeront
Les plumes d'oiseaux flotteront
Mousse juste penser
Dans l'air, le souffle s'est levé
Grognement d'ours
Blue Ghost Lakes, Ghost Lakes
Ne pleure pas, chérie, dors dans la misère
Dans la paume de mon oiseau Tremblant
Soi-disant à la fois pour moi et pour le printemps
Et l'amour des années