Grupo Sereno — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pagode em brasília (Ao vivo)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pagode em brasília (Ao vivo) » de Grupo Sereno.
Paroles
Quem tem mulher que namora
Quem tem burro impacador
Quem tem a roça no mato me chame
Que jeito eu dou
Eu tiro a roça do mato sua lavoura melhora
E o burro impacador eu corto ele de espora
E a mulher namoradeira eu passo o coro e mando embora
Tem prisioneiro inocente no fundo de uma prisão
Tem muita sogra increnqueira e tem violeiro embruião
Pro prisioneiro inocente eu arranjo advogado
E a sogra increnqueira eu dou de laço dobrado
E o violeiro embruião com meus versos estão quebrados
Bahia deu Rui Barbosa
Rio Grande deu Jetúlio
Em minas deu Jucelino
De São Paulo eu me orgulho
Baiano não nasce burro e
Paulista ninguém contesta é um brasileiro que brilha
Quero ver cabra de peito pra fazer outra brasília
No Estado de Goiás meu pagode estou mandando
No Bazar do Vardomiro em Brasília o soberano
No repique da viola balancei o chão goiano
Vou fazer a retirada e despedir dos paulistano
Adeus que eu já vou me embora que goiás tá me chamando
Traduction des paroles
Qui a femme qui date
Qui a cul Packer
Qui a le bosquet dans la brousse appelez moi
Quelle façon je donne
Je prends la brosse du Buisson votre récolte s'améliore
Et l'enculé Je l'ai coupé de spur
Et la femme flirte je passe le refrain et renvoie
Vous avez un prisonnier innocent au fond d'une prison
Il a beaucoup de belle-mère intransigeante et a Viola misturão
Prisonnier Pro innocent j'ai un avocat
Et la belle-mère indisciplinée que je donne de la dentelle pliée
Et le violon violon avec mes vers sont brisés
Bahia deu Rui Barbosa
Rio Grande DEU Jetúlio
Dans minas a donné Jucelino
De Sao Paulo je suis fier
Baiano n'est pas né âne et
Paulista personne ne conteste est un Brésilien qui brille
Je veux voir la poitrine de chèvre pour faire un autre Brasilia
Dans l'état de Goiás ma Pagode je commande
Dans le bazar de Vardomiro à Brasilia Le souverain
Au rythme de l'Alto j'ai secoué le sol goiano
Je vais faire le retrait et rejeter le paulistano
Au revoir je serai parti tu m'appelleras