Григорий Заречный — Paroles et traduction des paroles de la chanson Соседи

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Соседи » de Григорий Заречный.

Paroles

Кто уедет, кто приедет — все не встретятся соседи
В суматошной этой жизни шоферской
Собираются лишь только, чтоб на свадьбе крикнуть- «Горько!»
А потом опять уходят в дальний бой.
И мотаются по трассам и живут в своих КАМАЗах
Нелегко водилам достается хлеб
Пролетают дни рожденья, жизнь течет без изменений
Что налево, что направо — степь.
Вертится шарик земной
Крутят его шофера
Борька вернется домой ночью,
А Юрка уедет с утра.
Вот и дети подрастают незаметно, так бывает
И уже привычной стала боль в спине
Что поделаешь — работа без отмазок на погоду
Перевозят люди грузы по стране.
А покой им только снится, не собраться, не напиться
И полгода чей-то не обмыт прицеп
Только крутятся колеса. «Есть работа? — нет вопросов»
Что налево, что направо — степь.
Вертится шарик земной
Крутят его шофера
Юрка вернется домой ночью,
А Борька уедет с утра.
Вертится шарик земной
Крутят его шофера
Все возвратились домой ночью,
А я уезжаю с утра.

Traduction des paroles

Qui partira, qui viendra - tous ne rencontreront pas les voisins
Dans l'agitation de cette vie de chauffeur
Ils vont juste pour crier au mariage « " Amer!»
Et puis ils repartent dans un combat lointain.
Et ils traînent sur les pistes et vivent dans leurs KAMAZ
Ce n'est pas facile pour les conducteurs d'obtenir du pain
Les anniversaires volent, la vie coule sans changement
Ce qui est à gauche, ce qui est à droite-steppe.
La boule au sol tourne
Tordre son chauffeur
Borka rentrera chez lui la nuit,
Et yurka partira dans la matinée.
Donc, les enfants grandissent imperceptiblement, cela arrive
Et le mal de dos est devenu familier
Que pouvez — vous faire-travailler sans excuses pour la météo
Les gens transportent des marchandises à travers le pays.
Et ils ne rêvent que de la paix, de ne pas se rassembler, de ne pas se saouler
Et pendant six mois, quelqu'un n'a pas lavé la remorque
Seulement tourbillonnant roues. "Vous avez du travail? - pas de questions.»
Ce qui est à gauche, ce qui est à droite-steppe.
La boule au sol tourne
Tordre son chauffeur
Yurka rentrera à la maison la nuit,
Et borka partira dans la matinée.
La boule au sol tourne
Tordre son chauffeur
Tous sont rentrés chez eux la nuit.,
Je pars demain matin.