Григорий Заречный — Paroles et traduction des paroles de la chanson Джана

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Джана » de Григорий Заречный.

Paroles

На бульваре вечером
В городе влюблённых и огней
Были мы наивными, и чуть-чуть беспечными
И от мамы прятались твоей
Девушка бакинская, помнишь как у пристани
Мы друг другу в верности клялись
Как с тобой в «Жемчужину»
Мы ходили ужинать
И не знали что готовит жизнь
ПРИПЕВ Джана, ты где-то там за океаном
Джана, рисует память образ твой
Джана, тебя любить не перестану
Джана, мы были счастливы с тобой
Помнишь как сидели мы Под плакучей ивою
И кормили чаек над волной
Жизнь казалась праздником,
Были мы счастливыми
И ласкал каспийский нас прибой
Девушка бакинская,
Где фонтаны брызгами
Нас беда застала у ворот
У посольства очередь
Подпись нервным почерком
И поднялся в небо самолёт
Джана, ты где-то там за океаном
Джана, я так просил «не торопись»
Джана, тебя любить не перестану, Джана
Джана, я буду ждать тебя всю жизнь
Улица моя Низами, 93-ий мой дом
Бывшие соседи мои, навсегда вы в сердце моём
Не собраться нам никогда
За кавказким круглым столом
В разных мы живём городах,
Но все те же песни поём

Traduction des paroles

Sur le Boulevard le soir
Dans la ville des amoureux et des lumières
Nous étions naïfs, et un peu insouciants
Et ta mère se cachait.
La fille de Bakou, tu te souviens comme au quai
Nous nous sommes jurés fidélité
Comme avec toi dans la Perle»
Nous sommes allés dîner.
Et ils ne savaient pas ce que la vie préparait
Le REFRAIN de jan, tu es quelque part au-delà de l'océan
Jana, dessine ton image de mémoire
Jana, je ne cesserai pas de t'aimer.
Jana, on était heureux avec toi.
Tu te souviens quand nous étions assis Sous le saule pleureur
Et nourrir les mouettes sur la vague
La vie semblait être une fête,
Nous étions heureux
Et caressait le surf de la mer Caspienne
Fille de Bakou,
Où les fontaines éclaboussent
Nous avons eu des ennuis à la porte
La file d'attente de l'ambassade
Signature par l'écriture nerveuse
Et l'avion monta dans le ciel
Jana, tu es en dehors de l'océan.
Jana, j'ai dit: «prends ton temps."»
Je n'arrêterai pas de t'aimer, Jana.
Jana, je t'attendrai toute ma vie
Ma rue Nizami, 93e ma maison
Mes anciens voisins, pour toujours vous êtes dans mon coeur
Ne nous rassemblons jamais
À la table ronde caucasienne
Dans différentes villes que nous vivons,
Mais nous chantons toujours les mêmes chansons