Григорий Заречный — Paroles et traduction des paroles de la chanson Долюшка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Долюшка » de Григорий Заречный.
Paroles
И покоя не знает сердце
Знать мотаться всю жизнь по свету
Нагадала цыганка в детстве
Ох и вредной была та тетка
Что судьбу предсказала эту
И смотрю я на жизнь сквозь щетки
И наматываю километры
Ой, ты дороженька дальняя
Судьба моя беспокойная
Вокруг лишь степи бескрайние
Долюшка, долюшка дальнобойная
И гудят по бетонке скаты
Мошкара в мои стекла бьется
Может я отдохну когда-то,
Но пока все не удается
Лишь одно я усвоил четко
Жизнь проблемы сулит мне щедро,
А я смотрю на нее сквозь щетки
И наматываю километры
МОДУЛЯЦИЯ+1
Нет бы бросить к чертям собачьим
Опостылевшую баранку,
Но года и солярку трачу
По сценарию той цыганки
И стираются в пыль колодки
И удача проходит в метре,
А я смотрю на нее сквозь щетки
И наматываю километры
Traduction des paroles
Et le cœur ne connaît pas le repos
Savoir traîner toute sa vie dans le monde
Une gitane dans son enfance
Oh et cette tante était nuisible
Que le destin prédit cette
Et je regarde la vie à travers les pinceaux
Et enrouler des kilomètres
Oh, tu es loin de la route
Mon destin est agité
Autour de seulement steppes sans fin
Dolyushka, dolyushka longue portée
Et bourdonnent sur les pentes de béton
Moucheron dans mon verre Bat
Peut-être que je vais me reposer un jour,
Mais jusqu'à présent, tout échoue
Une seule chose que j'ai apprise clairement
La vie du problème me promet généreusement,
Et je la regarde à travers les pinceaux
Et enrouler des kilomètres
MODULATION+1
Ne serait pas jeter un putain de doggy
L'agneau désherbé,
Mais je passe des années et du carburant diesel
Sur le scénario de cette gitane
Et lavé dans la poussière pad
Et la chance passe au mètre,
Et je la regarde à travers les pinceaux
Et enrouler des kilomètres