Григорий Заречный — Paroles et traduction des paroles de la chanson Девушка за рулем
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Девушка за рулем » de Григорий Заречный.
Paroles
и не ведьмы на метлах тусуются.
Не крутые разборки со свистом от пуль.
То не шведа громят под Полтавою,
не коррида проходит кровавая.
Просто девушка села впервые за руль.
Первый раз и одна, без инструктора,
вся такая немыслимо хрупкая.
И боится покинуть троллейбусный ряд.
А вокруг все сплошные Шумахеры,
от банкиров и до парикмахеров.
К светофору как голые в баню спешат.
Но, ничего, все образуется,
ты еще будешь по улицам.
С ветерком как камикадзе
летать, летать, летать, летать, летать
Подрезать асов и чайников,
тормозить с визгом отчаянным.
И машину среди перекрестка бросать.
Каблучками в педалях запуталась,
знаки все в голове перепутались.
А мужчины вокруг озверели совсем.
То никак не дадут перестроиться,
то сигналят и лезут знакомиться.
А ей проехать хотя бы квартал без проблем.
Но с машиною что-то неладное,
звуки снизу слышны непонятные.
Да еще, как назло, и мотор закипел.
И гаишник на пол неразборчивый,
ей достался такой несговорчивый.
И ее, бедолагу, на стольник нагрел.
Но, ничего, все образуется,
ты еще будешь по улицам.
С ветерком как камикадзе
летать, летать, летать, летать, летать
Подрезать асов и чайников,
тормозить с визгом отчаянным.
И машину среди перекрестка бросать.
Но, ничего, все образуется,
ты еще будешь по улицам.
С ветерком как камикадзе
летать, летать, летать, летать, летать
Подрезать асов и чайников,
тормозить с визгом отчаянным.
И машину среди перекрестка…
Traduction des paroles
et les sorcières ne traînent pas sur les balais.
Ce n'est pas une épreuve de force avec des balles sifflantes.
Ce n'est pas le Suédois qui est écrasé près de Poltava,
ce n'est pas une corrida sanglante.
C'est juste que la fille s'est assise pour la première fois au volant.
Première fois et seule, sans instructeur,
tout est incroyablement fragile.
Et il a peur de quitter la ligne de trolleybus.
Et autour de Tous les Schumacher solides,
des banquiers aux coiffeurs.
Au feu de circulation comme nu dans le bain se précipitent.
Mais, rien, tout se forme,
tu seras toujours dans les rues.
Avec la brise comme un kamikaze
voler, voler, voler, voler, voler
Tailler les as et les nuls,
freiner avec un cri désespéré.
Et jeter la voiture au milieu de l'intersection.
Talons dans les pédales emmêlés,
les signes sont tous dans la tête foiré.
Et les hommes autour d'eux ont complètement paniqué.
Cela ne permettra pas de reconstruire,
puis klaxonnent et grimpent pour se familiariser.
Et elle doit passer au moins un pâté de maisons sans problème.
Mais avec la machine quelque chose de mal,
les sons d'en bas sont incompréhensibles.
Oui, comme par hasard, et le moteur a bouilli.
Et un agent de la circulation sur le sol illisible,
elle a eu une telle réticence.
Et elle, pauvre garçon, a été chauffée à une centaine de mètres.
Mais, rien, tout se forme,
tu seras toujours dans les rues.
Avec la brise comme un kamikaze
voler, voler, voler, voler, voler
Tailler les as et les nuls,
freiner avec un cri désespéré.
Et jeter la voiture au milieu de l'intersection.
Mais, rien, tout se forme,
tu seras toujours dans les rues.
Avec la brise comme un kamikaze
voler, voler, voler, voler, voler
Tailler les as et les nuls,
freiner avec un cri désespéré.
Et la voiture au carrefour…