Григорий Лепс — Paroles et traduction des paroles de la chanson Если хочешь – уходи

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Если хочешь – уходи » de Григорий Лепс.

Paroles

Что тебе сказать? Чем тебе воздать? Я теперь не знаю.
Мой большой запас неуёмных фраз видно высох сейчас.
Кто и кем я был, как и с чем я жил, ты уж точно знаешь.
Но решила ты, надо - так иди, знать уже пробил час.

Если хочешь - уходи, раз уж стали дни короче.
Если мой заблудший мир стал тебе не по плечу.
Я не Бог, но я прощу, возвратись когда захочешь,
А пока - считай шаги, в руки флаг и уходи.

Что тебе сказать? Как теперь летать, раз не видно неба?
Всё, что сделать мог, для тебя берёг - оказался не Бог.
Чем уйти вот так, мне оставив мрак, может где для нас был и спрятан шанс.
Я прошёл пути, я бы смог найти, но уже ведь не надо!

Если хочешь - уходи, раз уж стали дни короче.
Если мой заблудший мир стал тебе не по плечу.
Я не Бог, но я прощу, возвратись когда захочешь,
А пока - считай шаги, в руки флаг и уходи.

Если хочешь - уходи, раз уж стали дни короче.
Если мой заблудший мир стал тебе не по плечу.
Я не Бог, но я прощу, возвратись когда захочешь,
А пока - считай шаги, в руки флаг и уходи.

Traduction des paroles

Que te dire? Que dois-je te rendre? Je ne sais pas maintenant.
Mon grand stock de phrases irrépressibles est visible à sec maintenant.
Qui et qui j'étais, comment et avec quoi j'ai vécu, vous savez certainement.
Mais vous avez décidé, il faut-alors allez-y, sachez que l'heure a déjà sonné.

Si tu veux, pars, puisque les jours sont plus courts.
Si mon monde perdu n'est plus sur ton épaule.
Je ne suis pas Dieu, mais je pardonnerai, reviens quand tu veux,
En attendant, compte les pas, entre les mains du drapeau et pars.

Que te dire? Comment voler maintenant que vous ne pouvez pas voir le ciel?
Tout ce qu'il pouvait faire, pour toi, la côte n'était pas Dieu.
Que de partir comme ça, me laissant dans l'obscurité, peut-être où il y avait une chance pour nous.
J'ai parcouru le chemin, j'aurais pu le trouver, mais ce n'est plus nécessaire!

Si tu veux, pars, puisque les jours sont plus courts.
Si mon monde perdu n'est plus sur ton épaule.
Je ne suis pas Dieu, mais je pardonnerai, reviens quand tu veux,
En attendant, compte les pas, entre les mains du drapeau et pars.

Si tu veux, pars, puisque les jours sont plus courts.
Si mon monde perdu n'est plus sur ton épaule.
Je ne suis pas Dieu, mais je pardonnerai, reviens quand tu veux,
En attendant, compte les pas, entre les mains du drapeau et pars.

Clip vidéo de la chanson Если хочешь – уходи (Григорий Лепс)