Gretchen Peters — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wild Horses

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wild Horses » de Gretchen Peters.

Paroles

In the bitter cold of winter
I watched him as ran.
Driven by a freedom
Most people never understand.
Now, they’ve built a fence around him.
But, there’s still fire in his eyes.
Don’t they know when the cold wind blows
it’s just a matter of time?
You can try.
But, you can’t hold back
You can’t hold back
You can’t hold back
wild horses.
Now, I’ve built my world around you.
But, this is not where you belong.
You’re too much like him.
You can never be fenced in, for long.
I might hold on.
No, you can’t back
everybody knows)
You can’t hold back)
you gotta let him go)
You can’t hold back wild horses.

Traduction des paroles

Dans le froid amer de l'hiver
Je l'ai regardé aussi couru.
Poussé par une liberté
La plupart des gens ne comprennent jamais.
Maintenant, ils ont construit une clôture autour de lui.
Mais, il y a encore du feu dans ses yeux.
Ne savent ils pas quand le vent froid souffle
c'est juste une question de temps?
Vous pouvez essayer.
Mais, vous ne pouvez pas retenir
Vous ne pouvez pas retenir
Vous ne pouvez pas retenir
chevaux sauvages.
Maintenant, j'ai construit mon monde autour de toi.
Mais, ce n'est pas là que vous appartenez.
Vous êtes trop comme lui.
Vous ne pouvez jamais être clôturé, pour longtemps.
Je pourrais tenir.
Non, vous ne pouvez pas en arrière
tout le monde le sait)
Vous ne pouvez pas retenir)
tu dois le laisser partir)
Vous ne pouvez pas retenir les chevaux sauvages.