Grateful Dead — Paroles et traduction des paroles de la chanson Betty and Dupree

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Betty and Dupree » de Grateful Dead.

Paroles

Betty told Dupree, honey I will be your wife
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Well we will be married, be happy all of our life
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Well it might bring sunshine, and then it might bring rain
Betty told Dupree, honey I want a diamond ring
Betty told Dupree, honey I want a diamond ring
Dupree said Betty, honey I’ll buy you anything
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Well we will be so happy for the rest of our lives
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Well it might bring sunshine, and then it might bring rain
This is only listed as having been played once by the Dead, in 1966,
but was probably played on other occasions then

Traduction des paroles

Betty a dit à Dupree, chérie, je serai ta femme
Betty a dit à Dupree, chérie, je serai ta femme
Eh bien, nous serons mariés, être heureux toute notre vie
Réveillez-vous Betty, voir ce que demain apporte
Réveillez-vous Betty, voir ce que demain apporte
Eh bien, il pourrait apporter le soleil, et puis il pourrait apporter la pluie
Betty a dit à Dupree, chérie, je veux une bague en diamant
Betty a dit à Dupree, chérie, je veux une bague en diamant
Dupree a dit Betty, chérie, je t'achèterai n'importe quoi
Betty a dit à Dupree, chérie, je serai ta femme
Betty a dit à Dupree, chérie, je serai ta femme
Eh bien, nous serons heureux pour le reste de nos vies
Réveillez-vous Betty, voir ce que demain apporte
Réveillez-vous Betty, voir ce que demain apporte
Eh bien, il pourrait apporter le soleil, et puis il pourrait apporter la pluie
Ceci est seulement répertorié comme ayant été joué une fois par les morts, en 1966,
mais a probablement été joué à d'autres occasions alors