Grandi Animali Marini — Paroles et traduction des paroles de la chanson Compassione
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Compassione » de Grandi Animali Marini.
Paroles
Come cambia la pelle di un serpente
Così può cambiare la gente
Tutto può cambiare sempre
L’amicizia che crolla non è nuova per me
E la pacca sulla spalla non rimedierà nulla
Una pioggia di spilli
Dall’alto sopra di noi
Scioglierà tutto l’amore
E compassione sarà
Come cambia la pelle per sensibilità
Non ho nessuna intenzione di avere ragione
E resterà quindi un nome che qualche cosa dirà
Nelle notti più fredde, nelle notti più fredde
Una pioggia di spilli
Dall’alto sopra di noi
Scioglierà tutto l’amore
E compassione sarà
(ha ragione Dio, hai ragione tu)
Non ho nessuna intenzione di avere ragione
E resterà quindi un nome: Compassione
Traduction des paroles
Comment la peau d'un serpent changement
Donc ça peut changer les gens
Tout peut toujours changer
L'amitié qui s'effondre n'est pas nouveau pour moi
Et la tape sur l'épaule ne réparera rien
Une pluie de pins
De au-dessus de nous
Fera fondre tout l'amour
Et la compassion sera
Comment le changement de peau pour la sensibilité
Je n'ai pas l'intention d'être de droite
Et donc il restera un nom que quelque chose dira
Sur les nuits les plus froides, sur les nuits les plus froides
Une pluie de pins
De au-dessus de nous
Fera fondre tout l'amour
Et la compassion sera
(il a raison Dieu, vous avez raison)
Je n'ai pas l'intention d'être de droite
Et puis il restera un nom: compassion