Gordon Lightfoot — Paroles et traduction des paroles de la chanson Canadian Railroad Trilogy

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Canadian Railroad Trilogy » de Gordon Lightfoot.

Paroles

There was a time in this fair land when the railroad did not run
When the wild majestic mountains stood alone against the sun
Long before the white man and long before the wheel
When the green dark forest was too silent to be real
But time has no beginnings and hist’ry has no bounds
As to this verdant country they came from all around
They sailed upon her waterways and they walked the forests tall
And they built the mines the mills and the factories for the good of us all
And when the young man’s fancy was turnin' to the spring
The railroad men grew restless for to hear the hammers ring
Their minds were overflowing with the visions of their day
And many a fortune lost and won and many a debt to pay
For they looked in the future and what did they see
They saw an iron road runnin' from sea to the sea
Bringin' the goods to a young growin' land
All up through the seaports and into their hands
Look away said they across this mighty land
From the eastern shore to the western strand
Bring in the workers and bring up the rails
We gotta lay down the tracks and tear up the trails
Open 'er heart let the life blood flow
Gotta get on our way 'cause we’re movin' too slow
Bring in the workers and bring up the rails
We’re gonna lay down the tracks and tear up the trails
Open 'er heart let the life blood flow
Gotta get on our way 'cause we’re movin' too slow
Get on our way 'cause we’re movin' too slow
Behind the blue Rockies the sun is declinin'
The stars, they come stealin' at the close of the day
Across the wide prairie our loved ones lie sleeping
Beyond the dark oceans in a place far away
We are the navvies who work upon the railway
Swingin' our hammers in the bright blazin' sun
Livin' on stew and drinkin' bad whiskey
Bendin' our old backs 'til the long days are done
We are the navvies who work upon the railway
Swingin' our hammers in the bright blazin' sun
Layin' down track and buildin' the bridges
Bendin' our old backs 'til the railroad is done
So over the mountains and over the plains
Into the muskeg and into the rain
Up the St. Lawrence all the way to Gaspe
Swingin' our hammers and drawin' our pay
Drivin' 'em in and tyin' 'em down
Away to the bunkhouse and into the town
A dollar a day and a place for my head
A drink to the livin' and a toast to the dead
Oh the song of the future has been sung
All the battles have been won
O’er the mountain tops we stand
All the world at our command
We have opened up the soil
With our teardrops and our toil
For there was a time in this fair land when the railroad did not run
When the wild majestic mountains stood alone against the sun
Long before the white man and long before the wheel
When the green dark forest was too silent to be real
When the green dark forest was too silent to be real
And many are the dead men too silent to be real

Traduction des paroles

Il fut un temps dans cette belle terre où le chemin de fer ne fonctionnait pas
Quand les montagnes majestueuses sauvages se tenaient seules contre le soleil
Bien avant l'homme blanc et bien avant la roue
Quand la forêt verte et sombre était trop silencieuse pour être réelle
Mais le temps n'a pas de commencement et l'hist'ry n'a pas de limites
Quant à ce pays verdoyant ils venaient de partout
Ils ont navigué sur ses cours d'eau et ils ont marché dans les forêts
Et ils ont construit les mines les moulins et les usines pour le bien de nous tous
Et quand la fantaisie du jeune homme se tournait vers le printemps
Les cheminots s'agitaient pour entendre les marteaux sonner
Leurs esprits débordaient des visions de leur époque
Et beaucoup une fortune perdue et gagnée et beaucoup une dette à payer
Car ils ont regardé dans le futur et qu'ont ils vu
Ils ont vu une route de fer courir de la mer à la mer
Bringin 'les marchandises à un jeune growin' terre
Tous à travers les ports maritimes et dans leurs mains
Détournez les yeux ont dit ils à travers cette terre puissante
De la rive est au brin Ouest
Amenez les ouvriers et faites monter les rails
On doit jeter les pistes et déchirer les sentiers
Ouvrez le cœur laissez couler le sang de la vie
Je dois y aller parce qu'on avance trop lentement
Amenez les ouvriers et faites monter les rails
Nous allons fixer les pistes et déchirer les sentiers
Ouvrez le cœur laissez couler le sang de la vie
Je dois y aller parce qu'on avance trop lentement
En route parce qu'on avance trop lentement
Derrière les Rocheuses bleues, le soleil décline
Les étoiles viennent voler à la fin de la journée
De l'autre côté de la Grande prairie nos proches dorment
Au - delà des océans sombres dans un endroit loin
Nous sommes les terrassiers qui travaillent sur le chemin de fer
Swingin ' nos marteaux dans le soleil flamboyant
Livin' sur le ragoût et drinkin' mauvais whisky
Bendin 'nos vieux dos' jusqu'à ce que les longues journées sont terminées
Nous sommes les terrassiers qui travaillent sur le chemin de fer
Swingin ' nos marteaux dans le soleil flamboyant
Layin 'down track et buildin' les ponts
On se serre le dos jusqu'à ce que le chemin de fer soit terminé
Donc sur les montagnes et sur les plaines
Dans le muskeg et dans la pluie
Le Saint-Laurent, tout le chemin à Gaspé
Swingin' nos marteaux et drawin' notre salaire
On les fait entrer et on les fait descendre
Loin au dortoir et dans la ville
Un dollar par jour et une place pour ma tête
Un verre pour les vivants et un toast pour les morts
Oh la chanson du futur a été chantée
Toutes les batailles ont été gagnées
Le faîte des montagnes nous sommes
Tout le monde à nos ordres
Nous avons ouvert le sol
Avec nos larmes et notre labeur
Car il fut un temps dans cette belle terre où le chemin de fer ne fonctionnait pas
Quand les montagnes majestueuses sauvages se tenaient seules contre le soleil
Bien avant l'homme blanc et bien avant la roue
Quand la forêt verte et sombre était trop silencieuse pour être réelle
Quand la forêt verte et sombre était trop silencieuse pour être réelle
Et beaucoup sont les hommes morts trop silencieux pour être réel