Glittertind — Paroles et traduction des paroles de la chanson Longships and Mead

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Longships and Mead » de Glittertind.

Paroles

A long, long time, years ago
Way back in history.
There lived a folk with menb so bright
Sailing at the sea!
When times were rough,
And the weather was bad,
All night they fought the storm.
But when they made it to a pint,
They all began to sing!
— Yeah, when they made it to a pint
They all began to sing!
Friends, raise your horns up high!
Let’s drink to the sons of glory!
They were one!
With hearts so strong!
Far from where they belonged.
United stand!
Divided fall!
Wolves of the oceans were roaming:
From coast to coast,
From land to land,
Hitting shores of sand!
And from this path of history,
Their songs can still be heard.
When we gather in the pub,
A moment we’ll be stirred:
When thinking of our good old men,
Who sacrificed their lives.
For our freedom, our joy,
A wooden pint we’ll raise!
— For our freedom, our joy,
A wooden pint we’ll raise!

Traduction des paroles

Il y a très, très longtemps, des années
Chemin du retour dans l'histoire.
Il y avait un peuple avec menb si brillant
La voile à la mer!
Quand les temps étaient rudes,
Et le temps était mauvais,
Toute la nuit ils ont combattu la tempête.
Mais quand ils ont fait une pinte,
Ils ont tous commencé à chanter!
- Oui, quand ils sont arrivés à une pinte
Ils ont tous commencé à chanter!
Amis, levez vos cornes haut!
Buvons aux fils de la gloire!
Ils ne faisaient qu'un!
Avec des coeurs si forts!
Loin de l'endroit où ils appartenaient.
Royaume-stand!
Chute divisée!
Les loups des océans erraient:
De la côte à côte,
De terre en terre,
Frapper les rives de sable!
Et de ce chemin de l'histoire,
Leurs chansons peuvent encore être entendues.
Quand nous nous réunissons dans le pub,
Un moment nous serons agités:
Quand on pense à nos bons vieux,
Qui ont sacrifié leur vie.
Pour notre liberté, de notre joie,
Une pinte de bois que nous allons élever!
— Pour notre liberté, de notre joie,
Une pinte de bois que nous allons élever!