Giovanni Falchetti — Paroles et traduction des paroles de la chanson La maldita primavera

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La maldita primavera » de Giovanni Falchetti.

Paroles

Fue más o menos así,
vino blanco, noche y viejas canciones
Y se reía de mí
Dulce embustera,
La maldita primavera
Que queda de un sueño erótico si,
De repente me despierto y te has ido
Siento el vacío de ti
Me desespera
Como si el amor doliera
Y aunque no quiera
Sin quererlo pienso en ti

Sí, para enamorarme ahora,
Volverá a mí,
La maldita primavera
Qué importa, si
Para enamorarme basta una hora
Pasa ligera
La maldita primavera,
Pasa ligera
Me maldice solo a mí

Lo que tu paso dejó ,
Es un beso que no pasa de un beso
Una caricia que no suena sincera
Un te quiero y no te quiero,
Y aunque no quiera
Sin quererlo piensa en mí

Sí, para enamorarme ahora,
Volverá a mí,
La maldita primavera
Qué importa, si
Para enamorarme basta una hora
Pasa ligera
La maldita primavera,
Pasa ligera
Me maldice sólo a mí

Déjame amarte

Como si el amor viviera
Y aunque no quiera
Sin quererlo piensa en mí

Traduction des paroles

C'était plus ou moins comme ça, le vin blanc, la nuit et les vieilles chansons et se moquaient de moi doux menteur, le putain de printemps qui reste d'un rêve érotique si, tout à coup je me réveille et tu es parti je sens le vide de toi me désespère comme si L'amour fait mal et même si Je ne veux pas sans le vouloir je pense à toi oui, tomber amoureux maintenant, ça va revenir à moi, le putain de printemps qu'importe, si tomber amoureux juste une heure passe le putain de printemps, me passe seulement me maudit ce que ton pas Gauche , est un baiser qui ne passe pas de un baiser une caresse qui ne sonne pas sincère un je t'aime et je ne T'aime pas, et même si Je ne veux pas sans le vouloir pense à moi oui, tomber amoureux maintenant, ça va revenir à moi, le putain de printemps qu'importe, si tomber amoureux juste une heure