Giorgia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il mio giorno migliore
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il mio giorno migliore » de Giorgia.
Paroles
Viaggerò fino al mare,
passando dal sole, tu mi vedrai,
vengo a prenderti.
Quanto costa l’amore,
nel telegiornale, non crederci,
vengo a prenderti.
Quanto basta ad un cuore,
per dirsi felice di vivere,
tu sorridimi.
Dammi ventiquattr’ore,
ti vengo a cercare
tra Venere, e le lucciole.
E' il mio giorno migliore
migliore, migliore, migliore
Dimmi cos'è
questa luce che viene dall’anima,
e mi fa ballare,
dimmi cos'è
che distende le pieghe dell’anima,
dimmi cos'è,
è il mio giorno migliore,
migliore, migliore, migliore
Viaggerò senza sosta,
qui nella mia stanza, e tu ci verrai
sto aspettandoti.
Quanto costa la guerra,
se non c'è speranza di vincerla,
devi arrenderti.
A me basta trovarti,
stanotte ai confini dell’essere,
o non essere.
Dammi un attimo e arrivo,
mi vesto di scuro, tu mi vedrai,
vengo a prenderti.
Dimmi cos'è
questa luce che viene dall’anima,
e mi fa ballare,
dimmi cos'è
che distende le pieghe dell’anima,
questa voce che mi parla di te,
dimmi cos'è,
che distende le pieghe dell’anima,
dimmi cos'è,
è il mio giorno migliore
migliore, migliore, migliore
è il mio giorno migliore
migliore, migliore, migliore
migliore, migliore, migliore
Dimmi cos'è
questa luce che viene dall’anima,
e mi fa ballare,
dimmi cos'è
che distende le pieghe dell’anima,
dimmi cos'è
questa luce che viene dall’anima,
e mi fa ballare,
dimmi cos'è,
che distende le pieghe dell’anima,
dimmi cos'è,
è il mio giorno migliore,
è il mio giorno migliore,
questo è un giorno migliore
Traduction des paroles
Je vais aller à la mer,
en passant par le soleil, vous me verrez,
Je suis venue pour vous.
Combien l'Amour des coûts,
dans les nouvelles, ne le croyez pas,
Je suis venue pour vous.
Assez pour un coeur,
dire heureux de vivre,
vous souriez à moi.
Donnez-moi vingt-quatre heures,
Je suis venue pour vous.
entre Vénus, et les lucioles.
C'est mon meilleur jour
mieux, mieux, mieux
Dites-moi ce que c'est
cette lumière qui vient de l'âme,
et me fait danser,
dites-moi ce que c'est
qui s'étend sur les plis de l'âme,
dites-moi ce que c'est,
c'est mon meilleur jour,
mieux, mieux, mieux
Je voyagerai sans m'arrêter,
ici, dans ma chambre, et vous arriverez
Je suis en attente pour vous.
Combien coûte la guerre,
si il n'y a pas d'espoir de la gagner,
vous devez abandonner.
Je viens de te trouver,
ce soir, sur le bord de,
ou ne pas être.
Donnez-moi une seconde, et je serai là.,
Je porte sombre, vous me verrez,
Je suis venue pour vous.
Dites-moi ce que c'est
cette lumière qui vient de l'âme,
et me fait danser,
dites-moi ce que c'est
qui s'étend sur les plis de l'âme,
cette voix qui me parle de vous,
dites-moi ce que c'est,
qui s'étend sur les plis de l'âme,
dites-moi ce que c'est,
c'est mon meilleur jour
mieux, mieux, mieux
c'est mon meilleur jour
mieux, mieux, mieux
mieux, mieux, mieux
Dites-moi ce que c'est
cette lumière qui vient de l'âme,
et me fait danser,
dites-moi ce que c'est
qui s'étend sur les plis de l'âme,
dites-moi ce que c'est
cette lumière qui vient de l'âme,
et me fait danser,
dites-moi ce que c'est,
qui s'étend sur les plis de l'âme,
dites-moi ce que c'est,
c'est mon meilleur jour,
c'est mon meilleur jour,
c'est un jour meilleur