Gigi D'Alessio — Paroles et traduction des paroles de la chanson Napule
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Napule » de Gigi D'Alessio.
Paroles
Chillu jorno nu rr© e na reggina
partettene a fore venettene cc Fuie na festa e pe for’e balcone
nu sacco e bandiere pe tutt’a citt
Masaniello purtaie nu bab
ma a riggina vuleve mangi
Fuje accuss¬ ca cu ll’acqu’e a farina
nu bellu guaglione a facette ncant
Po guardaie da bandiera e culure
pensaie nu numento dicette Maist
Mo ce metto ddoje pummerulelle
cu sta muzzarella e na fronna d’est
Po nu furno vulett’appicci
dduie minut’e va faccio assaggi
Chella pizz’a nventaje pe’a reggina
perciІ Margherita l’avetta chiamm
Napule
t’o raccontano Napule
nfaccia e mure de viche
puІ lleggere a storia e sta bella citt
Gennarino a Pozzuoli cresceva
parlava ca ggente sultanto e Ges№
Ma c' steve chi nun c' credeva
e nu juorno e settembre o vulette affrunt
Contr’o diavolo niente puІ ff ma sapeva ca Dio steve ll E accuss¬ m’paraviso sagliette e o Vesuvio
che mmane sapette ferm
C’era un principe senza casato
che aveva cambiato la sua identit
Diventato un attore importante
pe' tutta sta gente era il grande TotІ
E cuntento mor¬ in povert
p’ajut tanta gent’a camp
Chillu principe ricco ind’o core
ma quant’allegria c’ha saputo purt
Napule
Una notte ero in barca a Surriento
in un mare elegante vestito di blu
Sotto un cielo pezzato di stelle
da un vecchio terrazzo qualcuno cantІ
Una voce cantava per me non vedevo nessuno perch
Era il canto del grande Caruso
che il mare l’aveva tenuto per s E accuss¬ te mettist’a sun
ddoje parole sapiste 'nvent
Sta canzone ca e scritt’a Surriento
oramai tutt’o munno t’ha sap cant
(Grazie a civita e SiGMa83 per le correzioni)
Traduction des paroles
Chillu jorno nu RR© e in reggina
partettene un avant venettene cc Fuie na festa e pe de e balcone
pas de drapeaux de sacco sur la ville de Tutt'A.
Masaniello ne porte pas de bab
mais riggina vuleve mange
Fuyez avec l'eau à farina
nu bellu guaglione facetted ncant
Po guardarie da flag et culure
Pince À Épiler pas de numento dicette Maist
Mo ce metto ddoje pummerulelle
cu sta muzzarella e na fronna d'este
Po nu furno vulett'Picci
dduie minut'e va je fais des dégustations
Chella pizz'a nventaje PE'a reggina
perii Margherita l'Avetta chiamm
Navet
t'o tell Napule
nfaccia e de guillemots de viche
puI lleggere a storia e sta Bella TCCE
Gennarino à Pozzuoli a grandi
il a parlé ca ggente sultanto et GES№
Mais c 'steve chi nun c' cru
et nu juorno et septembre ou vulette affrunt
Contra'o diable rien Pui ff mais savait que Dieu steve ll et accuse m'paraviso sagliette et O Vésuve
que mmane sait fermement
Il y avait un prince sans maison
qu'il avait changé d'identité
Devenir un acteur majeur
tous ces gens étaient le Grand TotI.
Et cuntento mor dans la pauvreté
P'ajut tanta Gent a camp
Chillu Prince Rich Ind'o core
mais combien de joie il savait purt
Navet
Une nuit j'étais sur un bateau à Surriento
dans une mer élégante robe de bleu
Sous un ciel d'étoiles
depuis une vieille terrasse quelqu'un chante
Une voix a chanté pour moi je n'ai vu personne parce que
C'était la chanson du grand Caruso
que la mer l'avait gardé pour s et accuss te mettist a sun
vous savez ce que je dis aujourd'hui?
Cette chanson est écrite en Surriento
maintenant tout munno t'ha SAP cant
(Merci à civita et SiGMa83 pour les corrections)