Gigi D'Alessio — Paroles et traduction des paroles de la chanson Na canzona nova
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Na canzona nova » de Gigi D'Alessio.
Paroles
Lei col seno ancora
Piatto che non alzava la maglietta
Con quanta fretta lei s’annammurava 'e mme', e la
Gente
Vedendoci insieme aveva negli occhi un poco d’ironia
Diventava un disastro totale la nostra sera in pizzeria
Come ogni sabato
Se il pomeriggio non bastava rubava il tempo anche alla scuola
Sempre più in fretta lei crisceva 'mbraccia a mme'
Poi ricordo quel giorno suo padre
Le sue cinque dita sopra il viso mio, e fu lì che
Per l’ultima volta la persi in un addio, quasi dieci anne fa'
E sto 'nfunnenno ancora cu chist’uocchie chella storia
Vecchia 'e tantu tiempo fa', e senza scuorno pure a chi
Nun saccio doppo nu minuto 'a voglio raccuntà
E dint’e juorne ca cunsum’o tiempo 'a voglio bene
Sempe
Che ce pozz' fa', comm’a vuless' 'ncuntrà
Tu nun hai colpa, io sulo aggiu sbagliato
Quand' m’ha lassato a me spusà cu tte'
Tu me cunusce e po' nun si ignorante
E saje ca mentre canto sto parlann’e me
Si nun chiagnive forse aret’a porta
Nun me n’ero accort' ca ce stive tu
Ma sulamente accussì trovo 'o curaggio 'e t’ho dì
Pure si chesta canzona nova nun te po' piacè
Tu stai male da morire, sentirai scoppiare il cuore
Ma stavolta ormai è asciuta 'a verità
Ma fai finte ca nun 'e capito stracciann'
Cu ll’uocchie meza vita mia, poi me dice:
Che brutta canzon', ma che l’hai scritta a ffa'
Tu nun le mai cantà!
Traduction des paroles
Sa poitrine encore
Plat qui n'a pas soulevé la chemise
Avec combien de hâte elle annammurava 'E mme', et le
Gens
En nous voyant ensemble, il avait un peu d'ironie dans les yeux.
C'est devenu un désastre total notre soirée dans la pizzeria
Comme chaque samedi
Si l'après midi ne suffisait pas il a volé le temps même à l'école
De plus en plus vite elle grinca des dents 'mbraccia a mme'
Alors je me souviens de ce jour là son père
Ses cinq doigts sur mon visage, et c'est là qu'
Pour la dernière fois que je l'ai perdue dans un adieu, il y a presque dix ans anne'
Et sto ' nfunnenno encore cu chist'uocchie Chella histoire
Vieux 'et tantu il y a tiempo', et sans carquois même à ceux
Nun saccio dopo NU minute ' a je veux me réunir
Et dint'e juorne ca cunsum'o tiempo ' a i love
Sempe
Qu'est-ce qu'il fait, comme une vulesse?
Tu n'es pas à blâmer, je ne suis pas à blâmer.
Quand "je suis fatigué de me dire cu tte"
Tu me connais moi et petite nonne ignorante
Et saje ca pendant que je chante je suis talk'e me
Vous nun chiagnive peut être Aret a porte
Je n'avais pas réalisé ce que tu tenais.
Mais sulamente accusi a trouvé 'o curage' et je vous l'ai dit
Pur vous chesta canzone nova nun te bit aimé
Tu es malade à mort, tu entendras ton cœur éclater
Mais cette fois, c'est sec .
Mais fais comme si c'était noun'and get stracciann'
Cu ll'uocchie Meza vita mia, puis il me dit:
Quelle mauvaise chanson, mais vous l'avez écrit à ffa'
Vous n'avez jamais de chanter!