Gigi D'Alessio — Paroles et traduction des paroles de la chanson Medley 3

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Medley 3 » de Gigi D'Alessio.

Paroles

Stringi le mani e guardi lui
verso di me non guardi mai
eppure tremi e pensi a me
e a quel dolore che mi dai
mille gabbiani adesso volano
sopra quel cielo irraggiungibile
quel paradiso imprigionato da noi
apri le braccia adesso
fatti sentire addosso
qui sul mio petto avanti buttati
ferma mi guardi stanca
pallida quasi bianca
muovi soltanto gli occhi umidi
quanti giorni avremo noi
quante notti mi darai
tra le braccia calde mie
io so che li vivrai
e per sempre io ti avrò
e per sempre tu mi avrai
abbiamo tutto quanto e non lo sai
apri le braccia adesso
fatti sentire addosso
qui sul mio petto avanti buttati
alzati fallo amore
vinci la tua paura
solo due metri e siamo liberi
no, no! non deludermi
non possiamo solo piangere
tu puoi decidere il destino anche per me La gente sai
a volta conta niente
Diranno che
non ero affatto l’uomo per te E gli stessi parleranno poi con me e ti lanceranno colpe addosso.
Mai più star male
Liberi da noi
mai più studiare
come vivere
Lasciarsi andare
in cose fatte mai
Mai più sognare
e chiedersi perchè
Restare amici non si può
per chi si è amato come noi
Magari poi non si sa mai
adesso è troppo presto
Mai più tradire
la mia fantasia
Per poi morire
nell’ipocrisia
Dai vetri della vita mia
vedo l’amore andare via
Per incontrarlo prima o poi
Ci lascia liberi da noi.
Oj Nenna ne te puort’addor’e mare nziem’a te senza pensà ca st’acqua’e sale è na cuperta
ca fa bella sta città
Oj Nenna ne comm’a trov’a nata comm’a tte
e pure tu dimm’addo trov'ò nu guaglione
ca te vo cchiu bben’e me dint’o cielo e stelle chiagnene
se domandono pecché
miez’a tutt’e nammurate ca se song’appiccecate
chille ca po se so lassate simm’io e te Scusami
se con te sono stato nel letto
anche a volte romantico,
io credevo ad un’amore che supera tutti
gli ostacoli, regalandoti tutto me stesso e mai
niente a metà…
Scusami se ho cenato con te qualche volta
coi fiori sul tavolo,
e ho rubato dai libri le frasi più belle da scrivere
pronto pure a portarti la luna dal cielo qua giù.
Potevi dirmelo che i tempi cambiano,
ed io capivo che forse l’amore non era così.
Scrivo parole che lasciano segni nel cuore,
faccio canzoni racconto emozioni d’amore,
un giorno parlerò di te lo giuro,
di quanto male hai fatto a me, stasera,
occhi socchiusi che sembrano quasi indifesi
sulla tua faccia pulita al profumo di rosa
un giorno canterò di te, sicuro,
e ti ricorderai di me,
Chi lascia non sta male fa spazio nel suo cuore
però sa come far morire a chi gli ha dato tanto amore e tante notti per sognare,
lo sai chi lascia ti fa male di notte non ti fa dormire
e non ti fa più innamorare per la paura di cadere in questa trappola del cuore
ancora un' altra volta no.

Traduction des paroles

Serrez la main et regardez le
tu ne me regardes jamais
pourtant vous tremblez et pensez à moi
et cette douleur que tu me donnes
mille mouettes volent maintenant
au dessus de ce ciel inaccessible
ce paradis emprisonné par nous
ouvrez vos bras maintenant
assurez-vous senti
ici sur ma poitrine en avant jeté
arrête de me regarder fatigué
pâle presque blanche
déplacer uniquement yeux mouillés
combien de jours aurons nous
combien de nuits me donneras tu
dans mes bras au chaud
Je sais que tu les vivras
et pour toujours je te
et jamais vous m'aurez
nous avons tout et vous ne savez pas
ouvrez vos bras maintenant
assurez-vous senti
ici sur ma poitrine en avant jeté
obtenez jusqu'à faire l'amour
gagnez votre peur
juste deux mètres et nous sommes libres
non, non! ne me laissez pas vers le bas
nous ne pouvons pas juste pleurer
vous pouvez décider du destin pour moi aussi
une volta ne compte rien
Ils diront que l'
Je n'étais pas l'homme pour vous du tout et ils vont alors me parler et jeter le blâme sur vous.
Ne jamais tomber malade à nouveau
Gratuit de nous
ne plus jamais étudier
comment vivre
Lâcher
dans les choses jamais faites
Jamais encore rêver
et je me demande pourquoi
Vous ne pouvez pas rester amis
pour ceux qui s'aimaient eux-mêmes comme nous
Peut être que vous ne savez jamais
maintenant, il est trop tôt
Ne trahissez plus jamais
mon fantasme
Et puis mourir
dans l'hypocrisie
À partir de la vitre de ma vie
Je vois l'amour s'en aller
Pour le rencontrer tôt ou tard
Il nous laisse libre.
Oj Nenna ne te puort'addor'e mare nziem'a te without thought CA St ' Acqua'e salt is NA cuperta
c'est une ville magnifique.
O J Nenna ne Comm 'a Trov' a Nata Comm ' a tte
et toi aussi DIMM'Addo Trov'u nu guaglione
ca Te vo cchiu bben'e me dint'o cielo e stelle chiagnene
s'ils demandent le péché
tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit, tout droit.
Chile CA po si je suis fatigué Simm'I et vous m'excusez
si j'ai été au lit avec toi
même parfois romantique,
Je croyais en un amour qui surpasse tout
obstacles, vous donnant tout moi-même et jamais
rien dans la moitié…