Gianni Morandi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Deguello

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Deguello » de Gianni Morandi.

Paroles

La vita di un uomo nelle tue mani
Nemico di chi odia come te
L’amico migliore sarebbe ma non?
Migliore sar? Se morir?
Un gesto e poi viene la sua fine
Cadr? Ma tu sai che ti seguir?
L’odio del suo cuore,
Vivr? Dopo la sua fine
Quando si vive cos?
La vita non ha Non ha pi? Valore
Qualcuno verr? Per uccidere te E quando cadrai
E ricorderai quest’uomo che hai
Qui davanti a te La vita di un uomo cosa conta per te Ricorda, per? Quando lui cadr?
Che la parte migliore di te Morir?

Traduction des paroles

La vie d'un homme entre vos mains
Ennemi de ceux qui détestent comme vous
Le meilleur ami serait, mais pas?
Meilleur sar? Va-t-il mourir?
Un geste et puis vient sa fin
Cadr? Mais vous savez quoi suivre?
La haine de son cœur,
Vivr? Après sa fin
Quand pensez-vous vivre cos?
La vie n'a pas non plus? Valeur
Quelqu'un va venir? Pour te tuer et quand tu tomberas
Et vous vous souviendrez de cet homme que vous avez
Ici devant vous la vie d'un homme qu'est-ce que cela importe pour vous rappeler, pour? Quand est-il de tomber?
C'est la meilleure partie de toi Morir?