Gianni Morandi — Paroles et traduction des paroles de la chanson 1950

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 1950 » de Gianni Morandi.

Paroles

Come profumi, che gonna, che bella che sei,
che gambe e che passi sull’asfalto di Roma
serenella in questo vento di mare e di pini,
nel nostro anno tra la guerra e il duemila
dal conservatorio all’università'
la bicicletta non va e tu che aspetti me con i capelli giù
io li carezzerò seduti al nostro caffè, serenella
La radio trasmetterà la canzone che ho pensato per te e forse attraverserà l’oceano lontano da noi
l’ascolteranno gli americani che proprio ieri sono andati via
e con le loro camicie a fiori, colorano le nostre vie
e i nostri giorni di primavera che profumano
dei tuoi capelli e dei tuoi occhi così belli
spalancati sul futuro e chiusi su di me
nel novecentocinquanta, nel novecentocinquanta,
amore ma come stiamo bene al sole amore
da quest’anno tu sarai con me.
E' tondo quest’anno come un pallone e che tiro diretto
e che bell’effetto al mio cuore, serenella
coi soldi cravatte vestiti e dei fiori
e una vespa per correre insieme al mare
al mare di questa pitta, alle onde agli spruzzi
che escono fuori dalle nostre fontane
e se c’e' un po' di vento ti bagnerai
mentre aspetti me seduta al nostro caffè, serenella
la radio …
e ti amo, ti amo forse al sole, questo sole che sembra vicino
serenella io voglio un bambino nei nostri giorni di primavera
lo penseremo come una canzone, serenella ti porto al sole
serenella ti porto al mare, ti porto via.

Traduction des paroles

Comme tu sens, quelle jupe, comme tu es belle,
quelles jambes et quelles marches sur L'asphalte de Rome
serenella dans ce vent de mer et de pins,
dans notre année entre la guerre et les deux mille
du Conservatoire à L'Université'
le vélo ne va pas et vous m'attendez avec vos cheveux vers le bas
Je vais les caresser assis à notre café, serenella
La radio diffusera la chanson que j'ai pensé pour vous et peut-être traverser l'océan loin de nous
les Américains qui sont partis hier l'écouteront
et avec leurs chemises à fleurs, ils colorent nos rues
et nos jours de printemps qui sentent
de tes cheveux et de tes yeux si beaux
ouvre les yeux sur l'avenir et ferme les yeux sur moi
dans le neuf cent cinquante, dans le neuf cent cinquante,
amour mais comment sommes nous bons au soleil amour
à partir de cette année, vous serez avec moi.
C'est rond Cette année comme une balle et ce tir direct
et quel bel effet sur mon cœur, serenella
avec de l'argent des cravates des vêtements et des fleurs
et une guêpe pour courir le long de la mer
à la mer de cette pitta, aux vagues aux éclaboussures
le coming-out de nos fontaines
et s'il y a un peu de vent, Tu seras mouillé.
pendant que vous m'attendez assis à notre café, serenella
radio …
et je t'aime, je t'aime peut-être au soleil, ce soleil qui semble proche
serenella je veux un bébé dans nos jours de printemps
nous allons penser comme une chanson, serenella je vais vous emmener au soleil
serenella, Je t'emmène à la mer, je t'emmène.